Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
천
가지
생각이
바늘
끝처럼
A
thousand
thoughts
pierce
me
like
needles,
폐를
스쳐
심장
위로
아리면
Pricking
my
lungs
and
resting
on
my
heart.
적어도
몇
초는
숨을
쉴
수
없고
Even
for
seconds,
I
cannot
breathe,
뜨거울
만큼
목
안이
메어와
And
my
throat
aches
with
the
heat.
이토록이나
쉽게
무너지는
마음
So
easily,
my
heart
breaks.
매일
다짐하고
애를
써도
Every
day,
I
resolve
and
try,
그대를
향해
멈춰있는
나를
But
I
cannot
stop
thinking
about
you.
슬픈
거짓말
그대가
떠난
빈자리
A
sad
lie,
the
empty
space
you
left,
다시
돌아보길
바랄
뿐이죠
I
only
wish
you
would
look
back.
내게
돌아오길
바랄
뿐이죠
I
only
wish
you
would
come
back
to
me.
마음이
녹아서
눈물이
돼도
My
heart
melts
into
tears,
참고
참다
흘려버리지
못해
But
I
hold
them
back,
unable
to
let
them
fall.
속눈썹
끝에서
무릎
위로
타닥
From
the
tips
of
my
eyelashes
to
my
knees,
they
stream,
비로소
겨우
한
방울
떨구죠
And
only
now,
a
single
drop
escapes.
이토록이나
쉽게
무너지는
마음
So
easily,
my
heart
breaks.
매일
다짐하고
애를
써도
Every
day,
I
resolve
and
try,
그대를
향해
멈춰서는
나를
But
I
cannot
stop
thinking
about
you.
슬픈
거짓말
그대가
떠난
빈자리
A
sad
lie,
the
empty
space
you
left,
다시
돌아보길
바랄
뿐이죠
I
only
wish
you
would
look
back.
내게
돌아오길
바랄
뿐이죠
I
only
wish
you
would
come
back
to
me.
생각해요
내
목소릴
I
wonder,
can
you
still
hear
my
voice,
아직
그대의
귓가에
남아있다면
Lingering
by
your
ear?
희미해져
버리기
전에
Before
it
fades
away,
이토록이나
쉽게
무너지는
마음
(무너지는
마음)
So
easily,
my
heart
breaks
(it
breaks).
슬픈
거짓말
그대가
떠난
빈자리
(잊혀지네요)
A
sad
lie,
the
empty
space
you
left
(forgotten).
꿈꾸던
시간
그대와
함께던
날이
The
time
we
dreamed
of,
the
days
we
shared,
다시
돌아오길
바랄
뿐이죠
I
only
wish
they
would
come
back.
내게
돌아오길
바랄
뿐이죠
I
only
wish
you
would
come
back
to
me.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.