Giuseppe Verdi, Luciano Pavarotti, Gildis Flossmann, Peter Baillie, Vienna Opera Chorus, Vienna Opera Orchestra & Nicola Rescigno - Il Trovatore / Act 3: "Di qual tetra luce...Ah sì ben mio...Di quella pira" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Il Trovatore / Act 3: "Di qual tetra luce...Ah sì ben mio...Di quella pira" - Luciano Pavarotti , Giuseppe Verdi , Vienna Opera Orchestra Übersetzung ins Russische




Il Trovatore / Act 3: "Di qual tetra luce...Ah sì ben mio...Di quella pira"
Трубадур / Акт 3: "Каким мрачным светом...Ах, да, мой любимый...Вижу этот костёр"
LEONORA
ЛЕОНОРА
Di qual tetra luce
Каким мрачным светом
Il nostro imen risplende!
Наш союз озарён!
MANRICO
МАНРИКО
Il presagio funesto
Зловещее предзнаменование
Deh, sperdi, o cara!
Развей, о дорогая!
LEONORA
ЛЕОНОРА
E il posso
Я могу
MANRICO
МАНРИКО
Amor... sublime amore
Любовь... возвышенная любовь
In tale istante ti favelli al core
В этот миг говорит с твоим сердцем
Ah! sì, ben mio, coll'essere
Ах! Да, мой любимый, став
Io tuo, tu mia consorte
Твоим, ты моей супругой
Avrò più l'alma intrepida
Я буду бесстрашнее душой
Il braccio avrò più forte
И крепче будет рука
Ma pur se nella pagina
Но если на странице
De' miei destini è scritto
Моей судьбы написано
Ch'io resti fra le vittime
Что я останусь среди жертв
Dal ferro ostil trafitto
Пронзённый вражеской сталью
Ch'io resti fra le vittime
Что я останусь среди жертв
Dal ferro ostil trafitto
Пронзённый вражеской сталью
Fra quegli estremi aneliti
В те последние мгновенья
A te il pensier verrà, verrà
К тебе мысль моя придёт, придёт
E solo in ciel precederti
И лишь в небесах предваря тебя
La morte a me parrà!
Смерть мне покажется!
Fra quegli estremi aneliti
В те последние мгновенья
L'amor che a me parrà, parrà
Любовь, что мне явится, явится
E solo in ciel precederti
И лишь в небесах предваря тебя
La morte a me parrà!
Смерть мне покажется!
La morte a me parrà!
Смерть мне покажется!
E come in ciel, e come in ciel precederti
Как в небесах, как в небесах предваря тебя
La morte a me parrà!
Смерть мне покажется!
La morte a me parrà!
Смерть мне покажется!
A DUE
ВМЕСТЕ
L'onda de' suoni mistici
Волна мистических звуков
Pura discende al cor!
Чисто нисходит в сердце!
Vieni; ci schiude il tempio
Иди; нам храм открыт
Gioie di casto amor
Радости чистой любви
Vieni; ci schiude il tempio
Иди; нам храм открыт
Gioie di casto amor
Радости чистой любви
Aaaaah, gioie di casto amor
Аааах, радости чистой любви
Aaaaah, gioie di casto amor
Аааах, радости чистой любви
Di casto amor, di casto amor
Чистой любви, чистой любви
Di casto amor
Чистой любви
RUIZ
РУИС
Manrico?
Манрико?
MANRICO
МАНРИКО
Che?
Что?
RUIZ
РУИС
La zingara
Цыганка
Vieni, tra ceppi mira
Иди, в цепях смотри
MANRICO
МАНРИКО
Oh Dio!
О Боже!
RUIZ
РУИС
Per man de' barbari
Рукою варваров
Accesa è già la pira
Уж костёр зажжён
MANRICO (Accostandosi al verone)
МАНРИКО (Приближаясь к окну)
Oh ciel! mie membra oscillano
О небо! Члены дрожат
Nube mi preme il ciglio!
Туман застилает взор!
Leonora
Леонора
Tu fremi!
Ты дрожишь!
Manrico
Манрико
E il deggio!... Sappilo. Io son
И должен!.. Знай. Я ей
Leonora
Леонора
Chi mai?
Кто же?
Manrico
Манрико
Suo figlio!
Сын её!
Ah! vili!... il rio spettacolo
Ах! Подлые!.. Этот ужас
Quasi il respir m'invola
Почти лишает дыхания
Raduna i nostri, affrettati
Собери наших, поспеши
Ruiz... Va... Va... Corri... Vola
Руис... Иди... Иди... Беги... Лети
Di quella pira l'orrendo foco
Вижу этот костёр, страшный пламень
Tutte le fibre m'arse. Avvampò!
Все жилы мне жжёт. Горит!
Empi, spegnetela, o ch'io fra poco
Злодеи, потушите, иль скоро
Col sangue vostro la spegnerò
Вашей кровью я его залью
Era già figlio prima d'amarti
Я был её сыном до встречи с тобой
Non può frenarmi il tuo martir
Ты не удержишь меня, страдая
Madre infelice, corro a salvarti
Мать несчастная, мчусь спасать тебя
O teco almeno corro a morir!
Иль с тобою вместе умру!
O teco almen corro a morir!
Иль с тобою хотя бы умру!
O teco almen, teco almen corro a morir!
Иль с тобою, с тобою хотя бы умру!
Leonora
Леонора
Non reggo a colpi tanto funesti
Не выдержу ударов столь страшных
Oh, quanto meglio sarìa morir!
О, как лучше б мне умереть!
Oh, quanto meglio sarìa morir!
О, как лучше б мне умереть!
Manrico
Манрико
Di quella pira l'orrendo foco
Вижу этот костёр, страшный пламень
Tutte le fibre m'arse. Avvampò!
Все жилы мне жжёт. Горит!
Empi, spegnetela, o ch'io fra poco
Злодеи, потушите, иль скоро
Col sangue vostro la spegnerò
Вашей кровью я его залью
Era già figlio pria d'amarti
Я был её сыном до встречи с тобой
Non può frenarmi il tuo martir
Ты не удержишь меня, страдая
Madre infelice, corro a salvarti
Мать несчастная, мчусь спасать тебя
O teco almeno corro a morir!
Иль с тобою вместе умру!
O teco almen corro a morir!
Иль с тобою хотя бы умру!
O teco almen, teco almen corro a morir!
Иль с тобою, с тобою хотя бы умру!
Ruiz, Armati
Руис, К оружию
All'armi, all'armi!
К оружию, к оружию!
(Madre infelice)
(Мать несчастная)
All'armi, all'armi
К оружию, к оружию
(corro a salvarti
(мчусь спасать тебя
O teco almen, o teco almen corro a morir!)
Иль с тобою, иль с тобою хотя бы умру!)
All'armi, all'armi!
К оружию, к оружию!
(Madre infelice)
(Мать несчастная)
All'armi, all'armi
К оружию, к оружию
(corro a salvarti
(мчусь спасать тебя
O teco almen, o teco almen corro a morir!)
Иль с тобою, иль с тобою хотя бы умру!)
All'armi, all'armi. All'armi!
К оружию, к оружию. К оружию!





Autoren: Giuseppe Verdi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.