Eros Ramazzotti feat. Pierangelo Cassano, Luciano Pavarotti, Steve Gadd, Pino Palladino, Rob Mathes, Robbie Kondor, Orchestra filarmonica di Torino & Marco Boemi - Se Bastasse Una Canzone - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Se Bastasse Una Canzone - Eros Ramazzotti , Luciano Pavarotti , Steve Gadd , Rob Mathes , Pierangelo Cassano Übersetzung ins Russische




Se Bastasse Una Canzone
Если хватит одной песни
Se bastasse una bella canzone
Если бы одной прекрасной песни
A far piovere amore
Было достаточно, чтобы заставить полюбить
Si potrebbe cantarla un milione
Я бы спел её миллион
Un milione di volte
Миллион раз
Bastasse già
Если бы этого было достаточно
Bastasse già
Если бы этого было достаточно
Non ci vorrebbe poi tanto a imparare ad amare di più
Я бы научился любить гораздо сильнее
Se bastasse una vera canzone
Если бы одной настоящей песни
Per convincere gli altri
Было достаточно, чтобы убедить других
Si potrebbe chiamarla per nome
Я бы назвал её по имени
Visto che sono in tanti
Потому что их так много
Fosse così, fosse così
Если бы так, если бы так
Non si dovrebbe lottare per farsi sentire di più
Нам не пришлось бы сражаться, чтобы быть услышанными
Se bastasse una buona canzone
Если бы одной хорошей песни
A far dare una mano
Было достаточно, чтобы протянуть руку помощи
Si potrebbe trovarla nel cuore
Я бы нашёл её в своём сердце
Senza andare lontano
Не уходя далеко
Bastasse già
Если бы этого было достаточно
Bastasse già
Если бы этого было достаточно
Non ci sarebbe bisogno di chiedere la carità
Не нужно было бы просить милостыню
Dedicato a tutti quelli che
Посвящается всем тем, кто
Sono allo sbando
Бродит без цели
Dedicato a tutti quelli che
Посвящается всем тем, кто
Non hanno avuto ancora niente
Ещё ничего не добился
E sono ai margini da sempre
И всегда находится на обочине
Dedicato a tutti quelli che
Посвящается всем тем, кто
Stanno aspettando
Ждёт
Dedicato a tutti quelli che
Посвящается всем тем, кто
Rimangono dei sognatori
Остаётся мечтателем
Per questo sempre più da soli oh yeah
Поэтому всегда становится всё более одиноким
Se bastasse una grande canzone
Если бы одной великой песни
Per parlare di pace
Было достаточно, чтобы говорить о мире
Si potrebbe chiamarla per nome
Я бы назвал её по имени
Aggiungendo una voce
Добавив голос
Un'altra poi, un'altra poi
Ещё один, ещё один
Finche diventa di un solo colore più vivo che mai
Пока она не станет одного цвета, более яркого, чем когда-либо
Dedicato a tutti quelli che
Посвящается всем тем, кто
Stanno aspettando
Ждёт
Dedicato a tutti quelli che
Посвящается всем тем, кто
Hanno provato ad inventare
Пытался придумать
Una canzone per cambiare
Песню, чтобы что-то изменить
Dedicato a tutti quelli che
Посвящается всем тем, кто
Stanno aspettando
Ждёт
Dedicato a tutti quelli che
Посвящается всем тем, кто
Venuti su con troppo vento
Вырос под слишком сильным ветром
Quel ventoo gli è rimasto dentro
Этот ветер остался внутри них
In ogni senso
Во всех смыслах
Hanno creduto cercato e voluto che fosse così
Они верили, искали и желали, чтобы это было так
Che fosse così, che fosse così
Чтобы это было так, чтобы это было так





Autoren: P Cassano, A Cogliati, E Ramazzotti

Eros Ramazzotti feat. Pierangelo Cassano, Luciano Pavarotti, Steve Gadd, Pino Palladino, Rob Mathes, Robbie Kondor, Orchestra filarmonica di Torino & Marco Boemi - The World Of Pavarotti
Album
The World Of Pavarotti
Veröffentlichungsdatum
23-09-2021

1 Turandot: "Nessun dorma!"
2 Funiculì, funiculà - Remastered 2013
3 Caruso
4 We Are The World - Live
5 'A vucchella
6 La Traviata: "Libiamo ne' lieti calici" (Brindisi)
7 Tosca: E lucevan le stelle
8 Ave Maria, D839
9 Notte 'e piscatore
10 La Bohème / Act 1: "O soave fanciulla"
11 L'elisir d'amore / Act 2: "Una furtiva lagrima"
12 La Mia Canzone Al Vento
13 O sole mio
14 Rigoletto: "La Donna È Mobile"
15 Manon Lescaut / Act 1: "Donna non vidi mai"
16 Volare
17 Mattinata
18 Mamma
19 Martha / Act 3: "M'appari"
20 Buongiorno a te
21 Panis angelicus
22 Miserere
23 Holy Mother
24 Hymn of the Nations (Inno delle nazione)
25 I'te vurria vasà
26 Turandot: Non piangere Liù
27 Danza, Danza Fanciulla
28 William Tell: "Il mio giuro egli disse"
29 Eteocle e Polinice: Che fiero costume
30 Vaga luna che inargenti
31 L'honestà negli amore: Già il sole dal Gange
32 Cantate con me
33 Pioggia
34 La Palummella
35 Un ballo in maschera: "Forse la soglia attinse"
36 Idomeneo, Act 2: "Fuor del Mar"
37 Maria, Marì
38 I Puritani / Act 1: A te, o cara
39 Soirées musicales: La Danza
40 Il Trovatore: "Di Quella Pira"
41 "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
42 Pagliacci: "Recitar!" - "Vesti la giubba"
43 Passione
44 Se Bastasse Una Canzone
45 Aida / Act 1: "Se quel guerrier io fossi!..Celeste Aida"
46 Les pêcheurs de perles, WD 13 / Act 1: "Au fond du temple saint"
47 Carmen / Act 2: "La fleur que tu m'avais jetée"
48 La fille du régiment / Act 1: "Ah! mes amis, quel jour de fête!"
49 Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"
50 Granada - minus applause
51 La fille du régiment / Act 1: "Pour mon âme quel destin"
52 Core 'ngrato
53 L'ultima canzone
54 Ti adoro
55 La traviata / Act 3: "Signora...Che t'accadde...Parigi, o cara"
56 Un ballo in maschera / Act 3: "Ma se m'è forza perderti"
57 Voce 'e notte
58 From Das Land des Lächelns: "Dein ist mein ganzes Herz": "Tu che m'hai preso il cor"
59 Silenzio cantatore
60 Il Gladiatore
61 Pagliacci / Act 1: "Un grande spettacolo!"
62 Tosca / Act 3: "Franchigia a Floria Tosca"
63 Il Trovatore / Act 3: "Ah sì ben mio"
64 Ave Maria
65 My Way
66 'O surdato 'nnamurato
67 Stabat Mater: 2. Cujus animam gementem
68 Rigoletto / Act 2: "Possente amor"


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.