Luciano Pavarotti feat. Wiener Opernchor, Wiener Opernorchester & Nicola Rescigno - William Tell: "Ah.. non mi lasciar, o speme di vendetta" - "O muto asil del pianto" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




William Tell: "Ah.. non mi lasciar, o speme di vendetta" - "O muto asil del pianto"
Вильгельм Телль: "Ах... не покидай меня, о надежда мести" - "О безмолвное убежище плача"
Non mi lasciare, o speme di vendetta!
Не покидай меня, о надежда мести!
Guglielmo è fra catene ed impaziente
Гульельмо в цепях и нетерпелив,
Io di pugnar ora distante ho fretta!
Мне спешить в бой, пока я далёк от битвы!
In questo dolce asilo qual silenzio!
В этом сладостном убежище какая тишина!
Andiamo!
Пойдём!
Io non ascolto che il suono de' miei passi
Я слышу лишь звук собственных шагов,
O vada in bando, il segreto terrò
О, пусть изгонят, я сохраню тайну
Entriam
Войдём
O Dio, sul limitar malgrado mio m'arresto!
О Боже, на пороге против воли я застыл!
Fu spento il padre mio e in vita io resto!
Отец мой был убит, а я остался жить!
O muto asil del pianto
О безмолвное убежище плача,
Dov'io sortiva il
Где я встречал рассвет,
Ieri felice, ah, ricordo felice!
Вчера счастливый, ах, счастливый миг!
Oggi fatal, fatal così
Сегодня роковой, роковой таким.
Invano il padre, il padre io chiamo
Напрасно отца, отца я зову,
In me egli non more più
Во мне он не умирает вновь.
A fuggir, quеt'etto io bramo
Бежать хочу от этого места,
Che caro un mi fuCorriam, corriam, s'affretti l'oceano
Что было дорого мне когда-то. Бежим, бежим, пусть океан умчится
Del vile che su noi trionfò
От подлого, кто над нами торжествовал.
Si vendetta dell'empio facciamo
Свершим же месть над нечестивцем,
Il sentiero di Carpi s'aprirà
Путь к Карпи откроется нам.
Ah, venite, ah, venite, delusa speme
Ах, придите, ах, придите, обманутая надежда,
Renderemmi chi vi ne brama
Вернём вас тем, кто вас жаждет.
Gloria, onore, vendetta ci chiama
Слава, честь, месть нас зовёт,
E Guglielmo non morrà
И Гульельмо не умрёт.
Si vendetta delusa speme
Сверши месть, обманутая надежда,
E Guglielmo non morrà
И Гульельмо не умрёт.
Ah! Corriam, corriam, a pugnar
Ах! Бежим, да бежим, на бой!
Corriam, corriam, s'affretti l'oceano
Бежим, бежим, пусть океан умчится
Del vile che su noi trionfò
От подлого, кто над нами торжествовал.
Si vendetta dell'empio facciamo
Свершим же месть над нечестивцем,
Il sentiero di Carpi s'aprirà
Путь к Карпи откроется нам.
Ah, venite, ah, venite, delusa speme
Ах, придите, ах, придите, обманутая надежда,
Renderemmi chi vi ne brama
Вернём вас тем, кто вас жаждет.
Gloria, onore, vendetta ci chiama
Слава, честь, месть нас зовёт,
E Guglielmo non morrà
И Гульельмо не умрёт.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.