Luciano Pavarotti - Ai Giocchi Addio - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ai Giocchi Addio - Luciano PavarottiÜbersetzung ins Englische




Ai Giocchi Addio
Ai Giocchi Addio
Ai giocchi addio per sempre di',
Farewell, my love, to childish play,
Non sono più cose per te,
You're far too old for such as they,
Ai giochi addio;
Farewell to play;
Chissà perché nemmeno tu ancora
I cannot grasp why you still can't say
Spiegartelo non puoi.
The reason why.
Tu attendi un ospite favoloso e incognito,
You wait for an enigmatic, fabulous guest,
Non sai che nome ha.
Whose name you cannot know.
Forse il suo nome è dolcezza,
Her name may be Sweetness,
Forse è invece amaro,
Her name may mean Bitterness,
Forse il suo nome è splendore,
Her name may be Radiance,
Ma forse invece è oscuro.
But her name may be Darkness.
Tu vuoi scopire i suoi misteri
You long to understand her riddles,
E al suo confronto tutto ti annoia.
And view everything else as dull.
I suoi regali fantastici attendi
You await her fantastic gifts
Come le notti dell'epifania.
Like the nights of Epiphany.
Rimani sveglia pensando chissà
You lie awake wondering who she is
Che mai ti porterà.
And what she will bring you.
Chissà perché nemmeno tu ancora
I cannot grasp why you still can't say
Spiegartelo non sai.
The reason why.
Tu attendi un ospite favoloso e incognito,
You wait for an enigmatic, fabulous guest,
Non sai che nome ha.
Whose name you cannot know.
Tu vuoi scopire i suoi misteri...
You long to understand her riddles...
Spiegartelo non sai.
You cannot know.





Autoren: Nino Rota


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.