Luciano Pereyra - Amor, Donde Hubo Fuego - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Amor, Donde Hubo Fuego - Luciano PereyraÜbersetzung ins Russische




Amor, Donde Hubo Fuego
Любовь, где был огонь
Qué gran sorpresa! En verdad no lo esperaba
Какой сюрприз! Я правда не ожидал тебя увидеть.
El mundo es chico y hoy te encuentro cara a cara
Мир тесен, и сегодня я встретил тебя лицом к лицу.
Y no es casual tener tu mano entre mis manos
И не случайно твоя рука в моих руках.
Es el destino programado de antemano
Это судьба, предопределенная заранее.
Cómo te encuentras? Y perdona si hablo tanto
Как ты? И прости, если я слишком много говорю.
Estoy nervioso sin poder disimularlo
Я нервничаю и не могу этого скрыть.
Hay una lágrima rebelde que me ahoga
Слеза-бунтарка душит меня,
Y el corazón que se me escapa por la boca
А сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
Donde hubo fuego, cenizas quedan
Там, где был огонь, остается пепел.
Y entre nosotros hubo una hoguera
А между нами был настоящий пожар.
Hay leña seca al alcance de los dedos
Сухие дрова в пределах досягаемости.
Con una chispa puede arder de nuevo
Одна искра и они снова загорятся.
Donde hubo fuego, cenizas quedan
Там, где был огонь, остается пепел.
Y entre nosotros hubo una hoguera...
А между нами был настоящий пожар...
Cómo te encuentras? Y perdona si hablo tanto
Как ты? И прости, если я слишком много говорю.
Estoy nervioso sin poder disimularlo
Я нервничаю и не могу этого скрыть.
Hay una lágrima rebelde que me ahoga
Слеза-бунтарка душит меня,
Y el corazón que se me escapa por la boca
А сердце вот-вот выпрыгнет из груди.
Donde hubo fuego, cenizas quedan
Там, где был огонь, остается пепел.
Y entre nosotros hubo una hoguera
А между нами был настоящий пожар.
En las cenizas puedo ver que quedan brasas
В пепле я вижу тлеющие угли.
Soplemos juntos para ver qué pasa...
Давайте подуем вместе и посмотрим, что будет...





Autoren: PAZ MARTINEZ (A/K/A N. GURVICH)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.