Lucienne Delyle - Mon p'tit bal rigolo - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mon p'tit bal rigolo - Lucienne DelyleÜbersetzung ins Englische




Mon p'tit bal rigolo
My Little Happy Ball
Dans mon p'tit bal, mon p'tit bal rigolo
In my little ball, my little happy ball
Comme on s'aime
How we love
Y a des bonjours, des encore, des toujours
There are hellos, more, always
Des quand même
Some quand même
On se grise d'un rien
We get drunk on nothing
En grignotant un brin
Nibbling a bit
D'amourette
Of love
Pour le prix d'un printemps
For the price of spring
On se paie un serment
We get a promise
De guinguette
From the dance hall
Le petit dieu de l'amour
The little god of love
Grimpe au mât de Cocagne
Climbs the fairground pole
D'un serpentin je dessine
With a streamer I draw
Un château en Espagne
A castle in Spain
Et dans les marronniers
And in the chestnut trees
Un apprenti-sorcier
A sorcerer's apprentice
Qui sourit là-haut
Who smiles up there
Cherche mon cœur accroché
Looks for my heart attached
Au p'tit bal rigolo
To the little happy ball
Deux tourterelles
Two turtle doves
Dorment dans le piano
Sleep in the piano
Battant des ailes
Flapping their wings
Quand le patron joue faux
When the boss plays false
Moi, je lis
I read
Dans ta main
On your hand
Ce que dit
What it says
Le destin:
Fate:
Bonnes gens
Good people
Dans vingt ans
In twenty years
Noces d'argent
Silver wedding
À Nogent
In Nogent
Dans mon p'tit bal, mon p'tit bal rigolo
In my little ball, my little happy ball
Comme on s'aime
How we love
Y a des bonjours, des encore, des toujours
There are hellos, more, always
Des quand même
Some quand même
Quand je danse avec toi
When I dance with you
Ça fait des chevaux d' bois
It makes wooden horses
Dans ma tête
In my head
Allume ton clignotant
Turn on your turn signal
J'ai le cœur au tournant
My heart is at the turn
De la fête
Of the party
Au PMU de l'amour
At the PMU of love
Les gagnants ont des ailes
The winners have wings
Et l'arrivée c'est toujours
And the finish line is always
À l'ombre des tonnelles
In the shade of the arbours
Tu m'emportes à moitié
You take me halfway
Et l'apprenti-sorcier
And the sorcerer's apprentice
Qui sourit là-haut
Who smiles up there
{:}
{:}
Garde mon cœur accroché
Keeps my heart attached
Au p'tit bal rigolo
To the little happy ball






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.