Lucio Dalla, Katherine Jenkins & James Banbury - Caruso - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Caruso - Katherine Jenkins Übersetzung ins Russische




Caruso
Карузо
dove il mare luccica
Там, где море блестит,
E grida forte il vento
И ветер громко кричит,
C′è vecchia terrazza
Есть старая терраса
Vicino al golfo di Sorrento
У залива Сорренто.
Un uomo abbraccia una ragazza
Мужчина обнимает девушку,
Dopo che aveva pianto
После того, как она плакала.
Poi si schiarisce la voce
Потом он прочищает голос
Ed incomincia il canto
И начинает петь:
Te voglio bene assai
Я так тебя люблю,
Ma tanto tanto bene sai
Так сильно, так сильно, знаешь,
È 'na catena ormai
Это как цепь теперь,
Che scioglie il sangue dint′e vvene sai
Которая кровь в жилах заставляет кипеть, знаешь.
Vide le luci in mezzo al mare
Он увидел огни посреди моря,
Penso alla notti in America
Подумал о ночах там, в Америке,
Ma erano solo le lampare
Но это были всего лишь рыбацкие лампы
E la bianca scia d'un'elica
И белый след от винта.
Sentì il dolore nella musica
Он почувствовал боль в музыке
E si alzò dal pianoforte
И встал из-за фортепиано.
Ma quando vide la luna uscire da una nuvola
Но когда увидел, как луна выходит из-за облака,
Gli sembrò piu dolce anche la morte
Ему показалась даже смерть слаще.





Autoren: Lucio Dalla


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.