Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libète Se La Vi
Свобода – это жизнь
Yo
di,
yo
di
Я
говорю,
я
говорю
Yo
di
nèg
pas
renmen
nèg
Я
говорю,
мужчины
не
любят
мужчин
Yo
di,
yo
di
Я
говорю,
я
говорю
Yo
di
nèg
pa
ka
wè
nèg
Я
говорю,
мужчины
не
видят
мужчин
Yo
di,
yo
di
Я
говорю,
я
говорю
Yo
di
se
esklav
ki
non
ou
Я
говорю,
что
твоё
имя
– имя
раба
Yo
di,
yo
di
Я
говорю,
я
говорю
Yo
di
pa
gen
fòs
lan
san
ou
Я
говорю,
у
тебя
нет
силы
в
своей
крови
Poutan
nou
la
Но
мы
здесь
Nou
tout
se
pitit
mèt
la
Мы
все
дети
хозяина
Nou
tout
gen
fwa
lan
mèt
la
Мы
все
имеем
веру
хозяина
Nèg
ak
negrès
premye
sou
latè
Мужчина
и
женщина
первые
на
земле
Nèg
al
negrès
poko
anba
tè
non,
non,
non
Мужчина
идет
к
женщине,
еще
не
под
землей,
нет,
нет,
нет
Mwen
di
nou
la
Я
говорю,
мы
здесь
Nou
tout
se
pitit
mèt
la
Мы
все
дети
хозяина
Nou
tout
gen
fwa
lan
mèt
la
Мы
все
имеем
веру
хозяина
Nèg
ak
negrès
premye
sou
latè
Мужчина
и
женщина
первые
на
земле
Nèg
ak
negrès
pokò
en
ba
tè
non,
non,
non,
non
Мужчина
и
женщина
еще
не
под
землей,
нет,
нет,
нет,
нет
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Dèyè
lapli
fòk
gen
soley
За
дождем
должна
быть
солнечная
погода
Leve
men
n
anle
tankou
fèy
Подними
руки,
как
листья
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Rasin
nou
plante
fon,
yo
pa
p
janm
ka
rache
li
Наши
корни
посажены
глубоко,
их
никто
никогда
не
вырвет
Libète
se
la
vi
Свобода
– это
жизнь
Mwen
di
libète
se
la
vi
Я
говорю,
свобода
– это
жизнь
Yo
di,
yo
di
Я
говорю,
я
говорю
Yo
di
nou
se
yon
pèp
modi
Я
говорю,
что
мы,
народ,
недостойны
Yo
di,
yo
di
Я
говорю,
я
говорю
Anpil
bagay
mwen
pa
ka
di
Многое
я
не
могу
сказать
Yo
di,
yo
di
Я
говорю,
я
говорю
Tout
malè
se
pou
nou
Всё
горе
– для
нас
Yo
di,
yo
di
Я
говорю,
я
говорю
Demen
pa
ka
pou
nou
Завтрашний
день
не
для
нас
Poutan
nou
la
Но
мы
здесь
Lè
gen
lavi
fòk
gen
lespwa
Когда
есть
жизнь,
должна
быть
надежда
Granmoun
nan
di
nou
lèd
nou
la
Старики
говорят,
что
мы
здесь
Nèg
ak
negrès
bay
tout
moun
la
vi
Мужчина
и
женщина
дают
жизнь
всем
Nèg
ak
negrès
gen
pou
l
jwi
lavi
l
tou
Мужчина
и
женщина
должны
наслаждаться
своей
жизнью
тоже
Mwen
di
nou
la
Я
говорю,
мы
здесь
Genyen
lavi
fòk
gen
lespwa
Когда
есть
жизнь,
должна
быть
надежда
Granmoun
nan
di
nou
led
nou
la
Старики
говорят,
что
мы
здесь
Nèg
ak
negrès
bay
tout
moun
lavi
Мужчина
и
женщина
дают
жизнь
всем
Nèg
ak
negrès
gen
pou
l
jwi
lavi
l
tou
Мужчина
и
женщина
должны
наслаждаться
своей
жизнью
тоже
Li
gen
pou
l
jwi
lavi
l
tou
Должны
наслаждаться
своей
жизнью
тоже
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Dèyè
danje
fòk
gen
mèvèy
За
опасностью
должна
быть
сказка
Fè
je
nou
klè
kage
boutèy
Будь
глазами
ясными,
словно
бутылка
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Danse,
danse
Танцуй,
танцуй
Chwal
la
mare
sere,
yon
jou
n
a
demare
li
Конь
привязан
крепко,
однажды
мы
его
отправим
в
путь
Libète
se
la
vi
Свобода
– это
жизнь
Li
Lè
libète
se
la
vi
Да,
свобода
– это
жизнь
Mwen
di
libète
se
la
vi
Я
говорю,
свобода
– это
жизнь
Woy
libète
se
la
vi
Ой,
свобода
– это
жизнь
Le
m
met
yon
pye
devan,
yo
pile
sou
li
Когда
я
делаю
шаг
вперед,
на
него
наступают
Mwen
met
yon
pye
dèyè,
yo
talonen
li
Когда
я
делаю
шаг
назад,
его
подрезают
Lè
m
voye
kò
m
sou
gòch,
yo
mache
sou
mwen
Когда
я
отворачиваюсь
влево,
по
мне
ходят
Lè
m
voye
kò
m
sou
dwat,
yo
pran
nanm
mwen
Когда
я
отворачиваюсь
вправо,
у
меня
забирают
душу
Le
m
met
yon
pye
devan,
yo
pile
sou
li
Когда
я
делаю
шаг
вперед,
на
него
наступают
Mwen
met
yon
pye
dèyè,
yo
talonen
li
Когда
я
делаю
шаг
назад,
его
подрезают
Lè
m
voye
kò
m
sou
gòch,
yo
mache
sou
mwen
Когда
я
отворачиваюсь
влево,
по
мне
ходят
Lè
m
voye
kò
m
sou
dwat,
yo
pran
nanm
mwen
Когда
я
отворачиваюсь
вправо,
у
меня
забирают
душу
Zanmi
m
yo
pran
nanm
mwen
Друзья
мои
забирают
мою
душу
Hm
yo
pran
nanm
mwen
Хм,
они
забирают
мою
душу
Ay!
Mwen
fè
sa
m
kapab
Ай!
Я
делаю
все,
что
могу
Mwen
fè
sa
m
kapab
Я
делаю
все,
что
могу
Mwen
pran
kann
tè,
m
al
monte
bato
Я
беру
трость,
и
я
иду
на
лодке
M
manke
mouri
nan
lanmè
Я
чуть
не
умираю
в
море
Mwen
fè
sa
m
kapab
Я
делаю
все,
что
могу
Mwen
fè
sa
m
kapab
Я
делаю
все,
что
могу
Mwen
fè
sa
m
kapab
Я
делаю
все,
что
могу
Ay!
Yo
jete
m
lan
dlo,
reken
manke
mane
m
Ай!
Они
бросают
меня
в
воду,
клюв
чуть
не
натыкается
на
меня
Se
de
ran
dlo
k
koule
lan
je
m
Из
моих
глаз
текут
две
водяные
струи
Mwen
fe
sa
m
kapab
Я
делаю
все,
что
могу
Mwen
fè
sa
m
kapab
Я
делаю
все,
что
могу
Le
m
rive
Bahamas,
yo
pale
m
mal
Когда
я
прибываю
на
Багамы,
на
меня
плохо
говорят
Mwen
rive
Gwadloup,
yo
pale
m
mal
Когда
я
прибываю
в
Гваделупу,
надо
мной
насмехаются
Mwen
pase
Matinik,
yo
pale
m
mal
Когда
я
прохожу
через
Мартинику,
обо
мне
плохо
говорят
Mwen
rive
Jamayik,
yo
pale
m
mal
Когда
я
прибываю
на
Ямайку,
на
меня
плохо
говорят
Mwen
pase
Sentlisi,
yo
pale
m
mal
Когда
я
прохожу
через
Сент-Люсию,
обо
мне
плохо
говорят
M
echwe
Gwanntanamo,
yo
pale
m
mal
Когда
я
оказываюсь
в
Гуантанамо,
на
меня
плохо
говорят
Tout
kote
m
pase,
yo
pale
m
mal
Где
бы
я
ни
проходил,
обо
мне
плохо
говорят
Tout
kote
m
rive,
yo
pale
m
mal
Где
бы
я
ни
прибыл,
на
меня
плохо
говорят
Sa
m
fè
m
ap
peye,
sa
m
fè
За
то,
что
я
делаю,
я
плачу,
за
то,
что
я
делаю
Mezanmi
sa
m
fè
m
ap
peye
Друзья,
за
то,
что
я
делаю,
я
плачу
Tout
kote
m
pase,
yo
pale
m
mal
Где
бы
я
ни
проходил,
обо
мне
плохо
говорят
Yo
pale
m
mal,
yo
pale
m
mal
Обо
мне
плохо
говорят,
обо
мне
плохо
говорят
Kite
m
en
repo
frè
m
yo
Отпусти
меня,
отдохнуть,
братья
мои
Sispann
met
chay
sou
do
mwen
Прекрати
нагружать
мою
спину
Sispann
pale
lan
do
mwen
Прекрати
говорить
за
моей
спиной
Sispann
chaje
zepol
mwen
Прекрати
тянуть
мои
плечи
Ay!
Lage
m,
lage
m,
lage
mwen,
lage
mwen
Ай!
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
Le
m
met
yon
pye
devan,
yo
pile
sou
li
Когда
я
делаю
шаг
вперед,
на
него
наступают
Mwen
met
yon
pye
dèyè,
yo
talonen
li
Когда
я
делаю
шаг
назад,
его
подрезают
Lè
m
vove
kò
m
sou
gòch,
yo
mache
sou
mwen
Когда
я
отворачиваюсь
влево,
по
мне
ходят
Le
m
voye
kò
m
sou
dwat,
yo
pran
nanm
mwen
Когда
я
отворачиваюсь
вправо,
у
меня
забирают
душу
Le
m
met
yon
pye
devan,
yo
pile
sou
li
Когда
я
делаю
шаг
вперед,
на
него
наступают
Mwen
met
yon
pye
dèyè,
yo
talonen
li
Когда
я
делаю
шаг
назад,
его
подрезают
Lè
m
vove
kò
m
sou
gòch,
yo
mache
sou
mwen
Когда
я
отворачиваюсь
влево,
по
мне
ходят
Le
m
voye
kò
m
sou
dwat,
yo
pran
nanm
mwen
Когда
я
отворачиваюсь
вправо,
у
меня
забирают
душу
Yo
pran
nanm
mwen
Они
забирают
мою
душу
Yo
pran
nanm
mwen
Они
забирают
мою
душу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luck Mervil
Album
Ti Peyi A
Veröffentlichungsdatum
02-11-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.