Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BRAND NEW
СОВЕРШЕННО НОВЫЙ
Steve
O'
Crown,
this
beat
Steve
O'
Crown,
этот
бит
(You
make
me
feel
brand-new)
(Ты
делаешь
меня
новым)
(For
God
bless
me
with
you)
(Ибо
Бог
благословил
меня
тобой)
(You
make
me
feel
brand-new)
(Ты
делаешь
меня
новым)
(I
say,
you
make
me
fall
for
you)
(Говорю,
ты
заставляешь
меня
влюбиться)
You
make
me
feel
brand-new
Ты
делаешь
меня
новым
I
don't
know
what's
better
to
be
school
through
a
fool
Не
знаю,
что
лучше:
быть
умным
или
дураком
And
it's
always
wet,
we
never
had
to
use
no
lube
И
нам
всегда
мокро,
смазка
не
нужна
But
I
don't
know
if
I
could
trust
her
when
I
came,
she
had
to
do
Но
не
знаю,
могу
ли
доверять
ей,
когда
пришел,
ей
пришлось
Get
it
off
the
road,
not
a
plane
or
a
cruise
Достаю
с
дороги,
не
самолет
и
не
круиз
I
don't
know
what's
better,
for
the
charger
or
the
coupe
Не
знаю,
что
лучше:
Charger
или
купе
Cashin'
out
houses,
puttin'
metal
on
my
roof
Скупаю
дома,
укрепляю
крышу
Told
them
all
three
of
y'all,
my
bitches,
we
a
crew
Сказал
вам
троим:
мои
девчонки
– мой
отряд
Stand
down
to
come
up,
lucky
livin'
proof
Пригнись,
чтобы
подняться,
Lucky
– живое
доказательство
If
my
bitch
kick
me
out,
I'm
movin'
in
the
booth
Если
моя
девчонка
выгонит,
перееду
в
студию
When
I
put
that
drip
together,
baby,
say
I'm
cute
Когда
добавляю
лёгкий
стиль,
детка,
говоришь,
что
мил
Thanks
for
the
compliment,
now
go
and
get
my
loot
Спасибо
за
комплимент,
а
теперь
иди
за
деньгами
Dropped
her
off
in
Southfield,
my
game
is
new
age
Высадил
её
в
Саутфилде,
мой
стиль
– новая
эра
Ran
me
up,
now
he
racks
in
only
two
days
Поднял
меня,
теперь
он
грузит
за
два
дня
Phone
stop,
ringin'
trap,
goin'
too
crazy
Телефон
не
умолкает,
трап-игра
безумна
Bam
tryna
make
some
ends,
not
no
new
baby
Бам,
пытаюсь
сделать
деньги,
а
не
нового
ребёнка
(Make
me
fall
for
you)
(Заставляешь
меня
влюбиться)
(You
make
me
feel
brand-new)
(Ты
делаешь
меня
новым)
(For
God
bless
me
with
you)
(Ибо
Бог
благословил
меня
тобой)
(You
make
me
feel
brand-new)
(Ты
делаешь
меня
новым)
(I
say,
you
make
me
fall
for
you)
(Говорю,
ты
заставляешь
меня
влюбиться)
You
make
me
feel
brand-new
Ты
делаешь
меня
новым
I
don't
know
what's
better
to
be
school
through
a
fool
Не
знаю,
что
лучше:
быть
умным
или
дураком
And
it's
always
wet,
we
never
had
to
use
no
lube
И
нам
всегда
мокро,
смазка
не
нужна
But
I
don't
know
if
I
could
trust
her
when
I
came,
she
had
to
do
Но
не
знаю,
могу
ли
доверять
ей,
когда
пришел,
ей
пришлось
I
get
it
off
the
road,
not
a
plane
or
a
cruise
Достаю
с
дороги,
не
самолет
и
не
круиз
I
don't
know
what's
better,
for
the
charger
or
the
coupe
Не
знаю,
что
лучше:
Charger
или
купе
Cashin'
out
houses,
puttin'
metal
on
my
roof
Скупаю
дома,
укрепляю
крышу
Told
them
all
three
of
y'all,
my
bitches,
we
a
crew
Сказал
вам
троим:
мои
девчонки
– мой
отряд
(You
make
me
feel
brand-new)
(Ты
делаешь
меня
новым)
You
make
me
feel
brand-new
Ты
делаешь
меня
новым
(For
God
bless
me
with
you)
(Ибо
Бог
благословил
меня
тобой)
You
make
me
feel
brand-new
Ты
делаешь
меня
новым
Badass
bitch,
make
me
feel
brand-new
Потрясная
детка,
делаешь
меня
новым
Sexy
ass
bitch
make
me
feel
brand-new
Сексуальная
кошка,
делаешь
меня
новым
Trappin'
ass
bitch
make
me
feel
brand-new
Трап-королева,
делаешь
меня
новым
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Debrandon Brown
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.