Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os
meus
dedos
podem
ser
velozes
pra
tocar
um
instrumento
Meine
Finger
mögen
schnell
sein,
um
ein
Instrument
zu
spielen
Posso
até
tocar
bonito
e
correto
Ich
kann
sogar
schön
und
korrekt
spielen
De
que
me
vale
tudo
isso
Was
nützt
mir
all
das
Se
eu
não
tocar
pra
Ti,
Jesus?
Wenn
ich
nicht
für
Dich
spiele,
Jesus?
Se
eu
não
tocar
em
Ti,
Meu
Rei
Wenn
ich
Dich
nicht
berühre,
mein
König
De
que
me
valerá?
Was
wird
es
mir
nützen?
Minha
voz
pode
alcançar
as
notas
mais
altas
que
houver
Meine
Stimme
mag
die
höchsten
Töne
erreichen,
die
es
gibt
Posso
ser
um
rouxinol
com
sons
bem
limpos
Ich
mag
eine
Nachtigall
sein
mit
ganz
klaren
Klängen
De
que
me
vale
tudo
isso
Was
nützt
mir
all
das
Se
no
meu
coração
não
houver
Wenn
in
meinem
Herzen
nicht
Pureza
e
Santidade
Reinheit
und
Heiligkeit
sind
De
que
me
valerá?
Was
wird
es
mir
nützen?
Fui
feita
pra
Te
adorar,
derramada
aos
Teus
pés
Ich
wurde
geschaffen,
um
Dich
anzubeten,
ausgeschüttet
zu
Deinen
Füßen
Fui
chamada
pra
cantar
só
para
Ti,
Senhor
Jesus
Ich
wurde
berufen,
nur
für
Dich
zu
singen,
Herr
Jesus
O
meu
prazer
consiste
em
fazer
tua
vontade
e
Te
agradar
Meine
Freude
besteht
darin,
Deinen
Willen
zu
tun
und
Dir
zu
gefallen
Com
minha
vida
meu
louvor
e
a
minha
casa
Mit
meinem
Leben,
meinem
Lobpreis
und
meinem
Haus
E
viver
te
adorando,
não
sair
jamais
do
teu
altar
Und
Dich
anbetend
zu
leben,
niemals
Deinen
Altar
zu
verlassen
O
único
lugar
de
ser
feliz,
de
ser
feliz
Der
einzige
Ort,
um
glücklich
zu
sein,
um
glücklich
zu
sein
O
meu
lugar
de
ser
feliz
Mein
Ort,
um
glücklich
zu
sein
É
aos
teus
pés
Ist
zu
Deinen
Füßen
No
teu
altar
An
Deinem
Altar
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ludmila Murias Ferber
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.