Ludwig van Beethoven, James Morris, Riccardo Muti & Philadelphia Orchestra - Beethoven: Symphony No. 9 in D Minor, Op. 125 "Choral": IV. Ode to Joy (Excerpt) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Beethoven: Symphony No. 9 in D Minor, Op. 125 "Choral": IV. Ode to Joy (Excerpt) - Ludwig van Beethoven , Riccardo Muti , Philadelphia Orchestra , James Morris Übersetzung ins Englische




Beethoven: Symphony No. 9 in D Minor, Op. 125 "Choral": IV. Ode to Joy (Excerpt)
Beethoven: Symphony No. 9 in D Minor, Op. 125 "Choral": IV. Ode to Joy (Excerpt)
Freude! (Freude)
Joy! (Joy)
Freude! (Freude)
Joy! (Joy)
Freude, schöner, Götterfunken
Joy, beautiful spark of divinity,
Tochter aus Elysium
Daughter of Elysium,
Wir betreten feuertrunken
We enter, fire-drunk,
Himmlische dein Heiligtum
Heavenly, thy sanctuary.
Deine Zauber binden wieder
Thy magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What custom strictly divided;
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers,
Wo dein sanfter Fluegel weilt
Where thy gentle wing abides.
Deine Zauber binden wieder
Thy magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What custom strictly divided;
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers,
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where thy gentle wing abides.
Freude, schöner, Götterfunken
Joy, beautiful spark of divinity,
Tochter aus Elysium
Daughter of Elysium,
Wir betreten feuertrunken
We enter, fire-drunk,
Himmlische dein Heiligtum
Heavenly, thy sanctuary.
Deine Zauber binden wieder
Thy magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What custom strictly divided;
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers,
Wo dein sanfter Flügel weilt
Where thy gentle wing abides.
Deine Zauber binden wieder
Thy magic binds again
Was die Mode streng geteilt
What custom strictly divided;
Alle Menschen werden Brüder
All men become brothers,





Autoren: Sheldon Lee Curry, Ludwig Van Beethoven


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.