Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadalso Temporal
Temporäres Schafott
Siento
que
caen
y
caen
y
caen
las
horas
Ich
fühle,
wie
die
Stunden
fallen
und
fallen
und
fallen
Perdido,
no
encuentro
la
luz,
ouh
Verloren,
ich
finde
das
Licht
nicht,
ouh
Mientras
busco,
lo
busco
Während
ich
suche,
suche
ich
es
Las
calles
son
bocas
de
lobo,
ah-ah
Die
Straßen
sind
Wolfsmäuler,
ah-ah
Gargantas
del
piso
Schlunde
des
Bodens
Y
más
allá
Und
darüber
hinaus
Solo
me
queda
un
segundo
más
Mir
bleibt
nur
noch
eine
Sekunde
Este
cadalso
temporal
no
es
mío
Dieses
temporäre
Schafott
ist
nicht
meins
No
es
para
mí
Es
ist
nicht
für
mich
Algo
que
inquieta
mi
alma
Etwas,
das
meine
Seele
beunruhigt
Se
opone
hábilmente
a
contar
con
mi
felicidad
Stellt
sich
geschickt
meinem
Glück
entgegen
Mientras
busco,
te
busco
Während
ich
suche,
suche
ich
dich
Las
calles
son
bocas
de
lobo
Die
Straßen
sind
Wolfsmäuler
Gargantas
del
piso
Schlunde
des
Bodens
Y
más
allá
Und
darüber
hinaus
Solo
me
queda
un
segundo
más
Mir
bleibt
nur
noch
eine
Sekunde
Este
cadalso
temporal
no
es
mío,
no
Dieses
temporäre
Schafott
ist
nicht
meins,
nein
No
es
para
mí
Es
ist
nicht
für
mich
Hay
un
momento
en
que
duele
el
sida
Es
gibt
einen
Moment,
in
dem
AIDS
schmerzt
Las
guerras,
las
vidas
Die
Kriege,
die
Leben
Tratando
de
abrir
el
jaulón
Im
Versuch,
den
großen
Käfig
zu
öffnen
Mientras
yo
te
busco,
te
busco
Während
ich
dich
suche,
dich
suche
Las
calles
son
bocas
de
lobo
Die
Straßen
sind
Wolfsmäuler
Gargantas
del
piso
Schlunde
des
Bodens
Y
más
allá
Und
darüber
hinaus
Solo
me
queda
un
segundo
más
Mir
bleibt
nur
noch
eine
Sekunde
Quizás
me
espere
otro
segundo
más
Vielleicht
erwartet
mich
noch
eine
Sekunde
Este
cadalso
temporal
Dieses
temporäre
Schafott
No
es
mío,
no,
no
es
para
mí
Ist
nicht
meins,
nein,
ist
nicht
für
mich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Alberto Spinetta
Album
Fuego Gris
Veröffentlichungsdatum
01-01-1993
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.