Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Resto de Es Humo
Всё остальное - дым
Logo
CANCIONEROS.COM
Логотип
CANCIONEROS.COM
Buscar
canción,
disco,
artículo...
Найти
песню,
альбом,
статью...
Iniciar
la
búsqueda
Начать
поиск
Cancioneros
y
Discografías
Сборники
песен
и
дискографии
Síguenos
Подпишитесь
на
нас
Versión
clásica
Классическая
версия
Notificar
error/Tengo
más
informaciónNotificar
errorComentarios0No
me
gusta-0Vota:
Me
gusta+0
Сообщить
об
ошибке/У
меня
есть
дополнительная
информацияСообщить
об
ошибкеКомментарии0Мне
не
нравится-0Голос:
Мне
нравится+0
Aparece
en
la
discografía
de
Появляется
в
дискографии
Luis
Eduardo
Aute
Луис
Эдуардо
Ауте
A
día
de
hoy
[2007]
Humo
y
azar
[2007]
Auterretratos
Vol.
3
На
сегодняшний
день
[2007]
Дым
и
случайность
[2007]
Автопортреты
Том
3
El
resto
es
humo
Всё
остальное
- дым
(Luis
Eduardo
Aute)
(Луис
Эдуардо
Ауте)
Puede
que
esto
de
vivir
Возможно,
эта
жизнь
Consista
en
disfrazarse
de
veleta
y
de
girar
Заключается
в
том,
чтобы
нарядиться
флюгером
и
вращаться
Según
qué
viento
По
воле
ветра,
Y
de
celebrar
el
triunfo
И
праздновать
триумф
De
las
estrategias
sobre
la
caducidad
Стратегий
над
бренностью
Y
de
coronar
las
cumbres
И
покорять
вершины
Más
resplandecientes
donde
el
águila
Самые
сияющие,
где
орёл
Es
experta
en
alpinismo
Искусный
альпинист,
Y
de
especular
con
el
honor
И
спекулировать
честью,
Como
la
causa
justa
más
preciada
Как
самой
драгоценной,
праведной
причиной
Del
mejor
cinismo...
Истинного
цинизма...
Calma,
corazón,
calma,
corazón,
sabes
bien
Успокойся,
сердце
моё,
успокойся,
сердце
моё,
ты
же
знаешь,
Que
la
única
razón
que
aún
asumo
Что
единственная
причина,
которую
я
всё
ещё
принимаю,
Es
la
improcedente
sinrazón
Это
неуместная
безрассудность
De
amar
y
amar
y
amar...
Любить
и
любить,
и
любить...
Y
sólo
amar,
И
только
любить,
El
resto
es
humo.
Всё
остальное
- дым.
Déjales
que
invadan
Пусть
они
заполняют
Los
vacíos
que
dejaron
los
santones
Пустоту,
оставленную
святошами,
Preocupada
que
ocupaban
los
altares,
Которые
с
тревогой
занимали
алтари,
Que
defiendan
la
casualidad
Пусть
защищают
случайность
Como
principio
frente
a
la
causalidad
Как
принцип
против
причинности
De
los
azares,
Случайностей,
Que
se
lleguen
las
barrigas
Пусть
набивают
животы
Con
el
fruto
que
comieron,
insaciablemente,
Плодами,
которые
они
ели
ненасытно
En
otros
huertos...
В
других
садах...
Que
levanten
podios
a
sí
mismos
Пусть
воздвигают
пьедесталы
себе
Sobre
el
mármol
que
sepulta
На
мраморе,
который
погребает
Su
currículum
de
muertos
Их
список
мёртвых,
Míralos
matarse
con
las
armas
Смотри,
как
они
убивают
друг
друга
самым
Más
sutiles
con
el
fin
de
hacerse
Изощрённым
оружием,
чтобы
заполучить
Que
persistan
en
su
empeño
Пусть
упорствуют
в
своём
стремлении
De
pensar
que
sólo
con
fortuna
y
con
poder
Думать,
что
только
с
удачей
и
властью
Darán
la
talla,
Они
будут
на
высоте,
Que
fabriquen
aspas
de
molino
Пусть
строят
лопасти
мельницы,
Que
defiendan
al
gigante
Которые
защищают
великана
Contra
el
aire
del
ensueño,
От
ветра
грёз,
Que
produzcan
monstruos
pertrechados
Пусть
создают
монстров,
вооружённых
De
razones
que
jamás
admitan
Доводами,
которые
никогда
не
признают,
Que
la
vida
es
sueño.
Что
жизнь
- это
сон.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Eduardo Aute Gutierrez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.