Luis Eduardo Aute - Na de Na - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Na de Na - Luis Eduardo AuteÜbersetzung ins Englische




Na de Na
Na de Na
Aunque no muy convencido
Although I'm not convinced
De que exista el más allá
That there is an afterlife
Me caía bien aquello
I liked the thought
De que Dios proveerá
That God will provide
Tanta fue mi confianza
Such was my confidence
Que en honor a la verdad
That in all honesty
Esperaba alguna dosis
I expected some help
De su buena voluntad
From his goodwill
No esperaba paraísos
I didn't expect paradise
Ni milagros de Caná
Or miracles from Cana
Ningún éxtasis profano
No profane ecstasy
Ni el Nirvana en Shangri-La
Or Nirvana in Shangri-La
Sólo un gramo de ternura
Just a little tenderness
O de generosidad
Or a little generosity
Poca cosa, un ayudita
A little help
Contra tanta soledad
Against such loneliness
Pero no me cae ese maná
But that manna doesn't fall for me
No me cae na' de na', de na', de na', na-na-na-na
I get na’ de na', de na', de na', na-na-na-na
Tras el error que fue esperar ese favor
After the mistake of expecting that favor
Me voy al bar
I'm going to the bar
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Con un nuevo proveedor
With a new supplier
Con la sensación frustrante
With the frustrating feeling
De hablar tanto a la pared
Of talking to a wall
Vi de nuevo el cielo abierto
I saw the open sky again
En la oferta de la Red
In the offer of the Web
Contacté con un bloggero
I contacted a blogger
Que me dijo que era un tal
Who told me he was a kind of
Proveedor de contenidos
Supplier of content
De la web más cultural
From the most cultural website
Le pedí a través de Google
I asked him through Google
Algún tripi digital
For some digital acid
A un estado de conciencia
To a state of consciousness
Más virtuoso que virtual
More virtuous than virtual
Pero no me dio candela
But he didn't give me a spark
Ni un caótico fractal
Not even a chaotic fractal
Sólo sexo, sexo, sexo
Only sex, sex, sex
Al estilo Neandertal
In the Neanderthal style
Y no cae nunca ese maná
And that manna never falls
No me cae na' de na', de na', de na', na-na-na-na
I get na’ de na', de na', de na', na-na-na-na
Tras el error que fue esperar ese favor
After the mistake of expecting that favor
Me voy al bar
I'm going to the bar
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Con un nuevo proveedor
With a new supplier
Bien es cierto que esperaba
It's true that I expected
De la misa, la mitad
Of the mass, the half
Porque que no está el patio
Because I know the situation isn't
Para crisis de ansiedad
For anxiety attacks
Que son tiempos de barbarie
That these are times of barbarism
Es, sin duda, realidad
It's beyond doubt
Pero tantos malos modos
But such bad manners
Rozan la vulgaridad
Border on vulgarity
Tanta que ya me pregunto
So much so that I wonder
Por mi extraña enfermedad
About my strange illness
¿Es tan malo tener mono
Is it so bad to be addicted
De un tirín de humanidad?
To a bit of humanity?
Por lo visto es algo horrible
Apparently it's something horrible
Un elogio a la maldad
A eulogy to evil
Esto de ser un adicto
This thing of being addicted
A creer que aún hay piedad
To believing that there's still pity
Pero no me cae ese maná
But that manna doesn't fall for me
No me cae na' de na', de na', de na', na-na-na-na
I get na’ de na', de na', de na', na-na-na-na
Tras el error que fue esperar ese favor
After the mistake of expecting that favor
Me voy al bar
I'm going to the bar
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Para hacerme, sin demora
To make due, without delay
Con un nuevo proveedor
With a new supplier





Autoren: Luis Eduardo Aute


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.