Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo
me
sentía
bien
With
you,
I
felt
good
No
me
acordaba
del
pasado
The
past
was
a
distant
memory
De
pronto
en
mi
vida
simple
fuiste
un
milagro
Suddenly,
in
my
simple
life,
you
were
a
miracle
Contigo
no
había
un
día
gris
With
you,
there
were
no
gray
days
Ni
noches
frías
antes
de
dormir
Nor
cold
nights
before
sleep
Contigo
no
morían
de
hambre
ni
de
sed
mis
labios
With
you,
my
lips
never
went
hungry
or
thirsty
Contigo
una
y
otra
vez
quería
volver
para
salvarme
With
you,
time
and
time
again,
I
wanted
to
return
to
find
salvation
Contigo
el
mundo
parecía
un
lugar
amable
With
you,
the
world
seemed
a
kind
place
Contigo
yo
era
más
que
yo
porque
al
quererte
quería
ser
mejor
With
you,
I
was
more
than
myself
because
loving
you
made
me
want
to
be
better
Y
ahora
que
no
estás
la
vida
me
ha
quedado
grande
And
now
that
you're
gone,
life
feels
too
big
for
me
Porque
es
tu
amor
el
alma
de
mi
alma,
Because
your
love
is
the
soul
of
my
soul,
Tu
amor
la
fuerza
que
me
alza,
tu
amor
Your
love
is
the
strength
that
lifts
me,
your
love
Un
recuerdo,
una
voz
A
memory,
a
voice
Contigo
me
reía
más
With
you,
I
laughed
more
Porque
la
vida
me
gustaba
Because
I
enjoyed
life
Contigo
las
guerras
perdidas
With
you,
the
lost
wars
Parecían
ganadas
Seemed
like
victories
Contigo
en
mi
habitación
With
you
in
my
room
La
luna
se
juntaba
con
el
sol
The
moon
met
the
sun
Y
ahora
que
no
estas
le
tengo
miedo
a
las
mañanas
And
now
that
you're
gone,
I
fear
the
mornings
Porque
es
tu
amor
el
alma
de
mi
alma,
Because
your
love
is
the
soul
of
my
soul,
Tu
amor
la
fuerza
que
me
alza,
tu
amor
Your
love
is
the
strength
that
lifts
me,
your
love
Un
recuerdo,
una
voz
A
memory,
a
voice
Y
las
horas
pasan
sobre
mí
And
the
hours
pass
over
me
Y
al
final
del
día
no
hay
final
feliz
And
at
the
end
of
the
day,
there's
no
happy
ending
Es
inútil
esconderme
cada
viernes
de
la
soledad
It's
useless
to
hide
every
Friday
from
loneliness
Porque
es
tu
amor
el
alma
de
mi
alma,
Because
your
love
is
the
soul
of
my
soul,
Tu
amor
la
fuerza
que
me
alza,
Your
love
is
the
strength
that
lifts
me,
Tu
amor
un
recuerdo,
una
voz
Your
love
a
memory,
a
voice
Que
habla
en
todos
mis
silencios
That
speaks
in
all
my
silences
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CARLOS EDUARDO LOPEZ AVILA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.