Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prière a tes yeux
A Prayer to Your Eyes
Tes
yeux
sont
les
deux
colombes
de
mon
amour
Your
eyes
are
the
two
doves
of
my
love
Tes
yeux
se
posent
quand
descend
le
jour
Your
eyes
rest
when
the
day
goes
down
Mon
cœur,
dans
un
long
frisson,
cherche
dans
tes
yeux
My
heart,
in
a
long
shiver,
seeks
in
your
eyes
L′éclat
de
ce
bel
amour
qui
n'est
qu′à
nous
deux
The
radiance
of
this
beautiful
love
that
is
only
for
us
Plus
doux
que
le
soir
qui
brille
argenté
de
lune
Softer
than
the
evening
that
shines
silver
in
the
moonlight
Tes
yeux
m'apportent
le
feu
où
mon
désir
s'allume
Your
eyes
bring
me
the
fire
where
my
desire
is
kindled
Et
serré
dans
tes
bras
quand
tu
dis:
"Je
t′aime"
And
close
in
your
arms
when
you
say:
"I
love
you"
C′est
la
seconde
suprême
où
tes
yeux
sont
à
moi
That
is
the
supreme
second
when
your
eyes
are
mine
Tes
yeux
sont
les
deux
colombes
de
mon
amour
Your
eyes
are
the
two
doves
of
my
love
Tes
yeux
se
posent
sur
moi
quand
descend
le
jour
Your
eyes
rest
upon
me
when
the
day
goes
down
Pour
moi
tes
yeux
ont
une
âme
où
je
viens
prier
For
me
your
eyes
have
a
soul
where
I
come
to
pray
Prier
pareil
à
l'enfant
tout
émerveillé
To
pray
like
a
child,
full
of
wonder
Parfois
si
j′ai
peur
de
perdre
ma
folle
chance
Sometimes
if
I
am
afraid
of
losing
my
mad
luck
Je
lis
dans
ton
beau
regard
qu'il
faut
avoir
confiance
I
read
in
your
beautiful
eyes
that
I
must
have
faith
Tu
me
prends
dans
tes
bras,
tu
me
dis:
"Je
t′aime"
You
take
me
in
your
arms,
you
say
to
me:
"I
love
you"
Et
à
la
seconde
même,
j'ai
retrouvé
ma
joie
And
at
that
very
second,
I
find
my
joy
again
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Daniel Hortis, Hubert Ithier
1
Chanson de Lima
2
Ah ! Qu'il fait bon
3
Mexico
4
Esperanza
5
Luna Lunera
6
Fontaine romaine
7
Fontaine Romaine
8
Etoile de castille
9
Pour notre amour
10
Patricia
11
Twist contre twist
12
Twist contre twist
13
Guitare et tambourin
14
Darling, je vous aime beaucoup
15
Ah! Qu'il fait bon
16
Femmes
17
Tchi-ki-tin
18
Rien que l'amour
19
Paris d'en haut
20
Jardin d'espagne
21
Par delà
22
Ma maison dans la montagne
23
Les cloches de lisbonne
24
Quand on aime
25
Mon cœur est un violon
26
Souvenir d’Italie
27
Prière péruvienne
28
La fiancée d'Espagne
29
Tout bas, tout bas
30
Mon cœur cherche ton cœur
31
Ce que j'aime en tes yeux
32
Quinze printemps
33
Souvenir d'Italie
34
Sous le ciel argentin
35
Sensual
36
Chemins de gloire (From "L'aventurier de séville")
37
Prière a tes yeux
38
Combien de nuits
39
Demain
40
Jolie, jolie, jolie
41
Les enfants du pirée
42
Donne-moi ta jeunesse
43
Luxembourg polka
44
Marrequinha
45
A puerto marques
46
Si tu vas en America
47
Rien que l'amour
48
Sayonara
49
Córdoba
50
Addio... Addio
51
En veston jaune
52
Pardon pour notre amour
53
Darling, je vous aime beaucoup
54
Pourquoi je t'aime
55
Et flûte, et zut
56
Depuis qu'on est deux
57
Lisbonne
58
Qu'ici..., qu'ici
59
Maman, la plus belle du monde
60
La chalet bleu
61
Quelqu'un Que J'aime
62
Allo ? C'est un cœur qui vous parle
63
Maria Cristina veut toujours commander
64
Mazurka
65
Si vous croyer aimer (From "L'aventurier de Séville")
66
Toi, moi, le soleil et l’amour
67
Le vin blanc, l’amour et l’été
68
J'ai dans mon cœur une chanson
69
Jamaica (From "A la Jamaïque")
70
Olivia
71
Un petit nuage (From "A la Jamaïque")
72
Bye bye, mon amour
73
A Paris, que fais-tu Madeleine ?
74
Mon village au soleil
75
Romantica
76
Amour je te dois
77
Douce madone (From "L'aventurier de séville")
78
Figaro (From "L'aventurier de Séville")
79
Quand je suis loin du pays (From "L'aventurier de Séville")
80
Martine
81
Vaya con Dios
82
Zingara
83
Pour t’aimer (From "Le chant de la Louisiane")
84
Encore de la musique
85
Visa pour l'amour
86
Pour une bamba
87
La vie est là
88
Oh ! La ! La !
89
Maman, la plus belle du monde
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.