Luis Mariano - Que, que, que, hay... - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Que, que, que, hay... - Luis MarianoÜbersetzung ins Russische




Que, que, que, hay...
Что, что, что там такое...
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Je ne sais pas ce qu′il y a
Я не знаю, что происходит
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Je marche la tête en bas
Я хожу вниз головой
Pour expliquer ça surtout n'accuses pas le petit vin d′Espagne
Чтобы объяснить это, главное, не вини испанское вино
Ni le carnaval qui ouvre son grand bal au pied de l'Escorial
Или карнавал, открывающий свой грандиозный бал у подножия Эскориала
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Je suis ivre de bonheur
Я пьян от счастья
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Mon cœur fait du mille à l'heure
Мое сердце бьется как сумасшедшее
Ma vie recommence,
Моя жизнь начинается заново,
Les dés de la chance
Кости удачи
Ce soir ont roulés pour moi
Сегодня вечером выпали на мою сторону
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Mais rien n′est si bon que ça
Но нет ничего лучше этого
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Je ne sais pas ce qu′il y a
Я не знаю, что происходит
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Ton petit cœur n'est plus de bois
Твое сердечко больше не деревянное
Toi qui me disais que l′amour t'amusait et te faisait sourire
Ты, говорившая мне, что любовь тебя забавляет и заставляет улыбаться
Voilà qu′à présent, tu m'avoues en dansant m′aimer depuis longtemps
Вот теперь, танцуя, ты признаешься, что любишь меня давно
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Dans tes bras c'est un gala
В твоих объятиях настоящий праздник
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
No, no, no que hay
Нет, нет, не знаю, что там такое
Mon cœur vole en mille éclats
Мое сердце разлетается на тысячи осколков
"Dis-moi que tu m'aimes",
"Скажи мне, что ты любишь меня",
En ce jour de veine
В этот счастливый день
Je n′ai pas rêvé d′tout ça
Мне все это не приснилось
Que, que, que, que, que hay?
Что, что, что, что, что там такое?
Yo, yo, yo que hay
Я, я, я знаю, что там
Je sais maintenant pourquoi,
Теперь я знаю, почему,
Pourquoi je suis fou de joie,
Почему я без ума от радости,
C'est que je suis fou de toi
Потому что я без ума от тебя





Autoren: Serge Castel, Rene Denoncin

Luis Mariano - Le Prince de Lumière, Vol. 2 (1960-1970)
Album
Le Prince de Lumière, Vol. 2 (1960-1970)
Veröffentlichungsdatum
01-01-2011

1 Brasil
2 Malaguena
3 Tes yeux
4 Adios Lima (Version 1966)
5 Seville
6 La danza
7 Funiculi funicula
8 La vie continue
9 Chanson pour une rose
10 Aurtxoa seaskan
11 Arcangues
12 Cocolito
13 Maïte
14 Prenez mon coeur et mes roses
15 Sérénade près de Mexico
16 Il n'est jamais trop tard
17 A San Pedro
18 Brasilia
19 Ezin atzu
20 L'arlequin de tolêde
21 Le coco (From "Os Bandeirantes")
22 Prière a tes yeux
23 Don quichotte
24 Maria (From "West Side Story")
25 Rayon de soleil
26 Jolie jolie jolie (From "West Side Story")
27 Plus Je T'entends
28 Les anges dans nos campagnes
29 Rien que ma chaumière
30 Minuit chrétiens
31 Depuis qu'on est deux
32 Lisbonne
33 Quinze printemps (à mon amour)
34 Esperanza
35 Pardon pour notre amour
36 Le voyageur sans étoile
37 Cavalier du grand retour
38 Amor Amor
39 La golondrina
40 Si tu vas en America (From "West Side Story")
41 Santa lucia
42 Maria la O
43 Siboney
44 El Manisero
45 Ay, ay, ay, ay !
46 La jota
47 Granada
48 El Relicario
49 Amapola
50 Valencia
51 Mama
52 Je t'aime, redis-moi je t'aime
53 Quand on aime
54 Sous le ciel d'Espagne
55 Croyance
56 Comunicando
57 Que, que, que, hay...
58 El pecador
59 Bonsoir Lisbonne
60 Viens à moi
61 Si tendre est la nuit (From "Tendre est la nuit")
62 Tu descends de la montagne
63 Demain
64 Un baiser
65 Les cloches de lisbonne
66 Aïe, pourquoi on s'aime
67 Cordoba
68 Par delà
69 Addio... Addio
70 Bye bye, mon amour
71 Clavelitos
72 Andalucia (Dansa espanola No. 5)
73 Mattinata
74 O sole mio
75 Marechiare
76 Besame Mucho
77 Por el camino de Mejico
78 Cielito Lindo
79 Costa adorada
80 Adios..Adios...
81 Puerta de Caballos
82 Quince anos tiene mi amor
83 De la mano
84 Hablame
85 El sirtaki de Zorba (From "Zorba le Grec")
86 Buenas Noches mi Amor
87 La cumparsita
88 El rancho grande
89 Mariquilla bonita
90 Adios Granada
91 Les feux de l'été
92 Si tu voulais
93 Chant d'Andalousie
94 La chanson de Lara (From "Docteur Jivago")
95 Luna de miel
96 Bien plus fort
97 Manuel Benitez ''El Cordobes''
98 Tu n'oses rien dire
99 De l'or
100 La novia (Version 1964)
101 Cartegenera, ma brune
102 Ballade pour ma belle
103 L'air de l'été
104 Les calanques de piana
105 Sylvie
106 J'aime l'été
107 Agur, agur
108 La Fête Basque
109 Ma chanson païenne
110 Un soir à Monterey
111 Noël pour un enfant roi
112 L'éveil
113 Adestes Fideles
114 Douce nuit
115 Noël c'est l'amour
116 Noël blanc
117 A San Francisco
118 Poco a poco
119 Torna a surriento
120 Zingara
121 Bras dessus, bras dessous
122 Les enfants du Pirée (From "Jamais le dimanche")
123 Amour je te dois
124 Romantica
125 Un nid d'amour (From "La garçonnière")
126 Combien de nuits (From "West Side Story")
127 Les étudiants madrilènes
128 Laissez passer les étudiants
129 Ave Maria, D. 839
130 Ave Maria, CG. 89a
131 Ay Que Calor
132 Car ma chanson c'est toi
133 Nuit d'Espagne
134 Dama de Espana
135 Baïa
136 El vito
137 La paloma
138 Maria mari
139 Adio, mia bella Napoli
140 Dicitencello vuie
141 Comme facette Nametta
142 Catari
143 Alma llanera
144 Sucedio en Monterrey
145 Cancion pagana de amor
146 Adios Lima (Version 1967)
147 Luna de miel (Version espagnole)
148 Brisa de amor
149 Cocolito (Version espagnole)
150 Ay ! Que calor (Version espagnole)
151 Perdone para notre amor
152 La novia (Version espagnole)
153 El viajero y su estrella
154 Aquella rosa
155 Romantica (Version espagnole)
156 Campanos de Lisboa
157 Para ti

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.