Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa Que Me Llames
Зачем ты мне звонишь?
¿Pa'
qué
me
llamas?
Зачем
ты
мне
звонишь?
Si
dices
que
no
habrá
un
mañana
Если
говоришь,
что
завтра
не
будет
Si
cada
día
que
nos
vemos
Если
каждый
день,
когда
мы
видимся,
Solamente
me
hablas
de
él
Ты
говоришь
только
о
нём
Soy
un
capricho
Я
— просто
каприз,
El
sueño
de
una
noche
loca
Сон
одной
безумной
ночи,
El
beso
nuevo
de
otra
boca
Новый
поцелуй
на
других
губах,
La
fantasía
de
otra
piel
Фантазия
на
чужой
коже.
Dices
que
es
tan
bueno,
que
nunca
podrías
Ты
говоришь,
что
он
такой
хороший,
что
ты
никогда
не
смогла
бы
Hacerle
daño
contándole
Сделать
ему
больно,
рассказав,
Que
si
supiera
que
soy
yo
se
moriría
Что
если
бы
он
узнал,
что
это
я,
он
бы
умер.
Que
depende
de
ti
Что
всё
зависит
от
тебя,
Que
depende
de
ti
Что
всё
зависит
от
тебя.
Para
otra
vez,
amor
В
следующий
раз,
любимая,
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Не
оставляй
ключ
внутри
своего
сердца.
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Не
оставляй
после
себя
крошки
хлеба,
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Ласк
и
поцелуев,
которые
не
вернутся.
Para
otra
vez,
amor
В
следующий
раз,
любимая,
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Не
оставляй
ключ
внутри
своего
сердца.
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Не
оставляй
после
себя
крошки
хлеба,
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Ласк
и
поцелуев,
которые
не
вернутся.
Soy
un
capricho
Я
— просто
каприз,
El
sueño
de
una
noche
loca
Сон
одной
безумной
ночи,
El
beso
nuevo
de
otra
boca
Новый
поцелуй
на
других
губах,
La
fantasía
de
otra
piel
Фантазия
на
чужой
коже.
Dices
que
es
tan
bueno,
que
nunca
podrías
Ты
говоришь,
что
он
такой
хороший,
что
ты
никогда
не
смогла
бы
Hacerle
daño
contándole
Сделать
ему
больно,
рассказав,
Que
si
supiera
que
soy
yo
se
moriría
Что
если
бы
он
узнал,
что
это
я,
он
бы
умер.
Que
depende
de
ti
Что
всё
зависит
от
тебя,
Que
depende
de
ti
Что
всё
зависит
от
тебя.
Para
otra
vez,
amor
В
следующий
раз,
любимая,
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Не
оставляй
ключ
внутри
своего
сердца.
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Не
оставляй
после
себя
крошки
хлеба,
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Ласк
и
поцелуев,
которые
не
вернутся.
Para
otra
vez,
amor
В
следующий
раз,
любимая,
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Не
оставляй
ключ
внутри
своего
сердца.
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Не
оставляй
после
себя
крошки
хлеба,
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Ласк
и
поцелуев,
которые
не
вернутся.
Para
otra
vez,
amor
В
следующий
раз,
любимая,
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Не
оставляй
ключ
внутри
своего
сердца.
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Не
оставляй
после
себя
крошки
хлеба,
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Ласк
и
поцелуев,
которые
не
вернутся.
Para
otra
vez,
amor
В
следующий
раз,
любимая,
No
te
dejes
la
llave
dentro
del
corazón
Не
оставляй
ключ
внутри
своего
сердца.
No
te
vayas
dejando
miguitas
de
pan
Не
оставляй
после
себя
крошки
хлеба,
De
caricias
y
besos
que
no
volverán
Ласк
и
поцелуев,
которые
не
вернутся.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Miguel Diez Perales, Fernando Labrador Pinilla
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.