Luis Spina - Indómito - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Indómito - Luis SpinaÜbersetzung ins Englische




Indómito
Untamed
Escritor indómito
Untamed writer
Tratando de convertir lo que vomito en algo bonito
Trying to turn what I vomit into something beautiful, my love
Un grito insólito
An unusual scream
Solito, en el lugar más recóndito de mi órbita
Alone, in the most hidden place of my orbit
Tratando de llegar desde lo ínfimo a la enormidad
Trying to reach from the smallest to the enormity
Sin descanso más que la densa tensión
With no rest but the dense tension
Que se presenta antes del punchline
That comes before the punchline
Un obsesionado full time
A full-time obsessed
Ignorando al que me insulta y
Ignoring the one who insults me and
Pretende darme un abrazo cuando termina el freestyle
Pretends to give me a hug when the freestyle ends
Me pongo cómodo porque este viaje es largo
I make myself comfortable because this journey is long
Sacrificó horas de vida solo a cambio de un descargo
I sacrifice hours of life just in exchange for an outlet
No entenderá quien permanezca hundido en su letargo
He who remains sunk in his lethargy will not understand
El ghostwriter de mi corazón, escribo por encargo
The ghostwriter of my heart, I write on commission
Quien entienda podrá encontrar lo dulce de lo amargo
Whoever understands will be able to find the sweet in the bitter
Quien encienda este fuego que no piense en apagarlo
Whoever lights this fire, don't think about putting it out
Quien me mienta no me merece, olvídeme
Whoever lies to me doesn't deserve me, forget me, darling
Quien se venda, perdóneme, yo no pienso salvarlo
Whoever sells themselves, forgive me, I don't plan to save them
Bienvenidos a mi infierno, o mi paraíso
Welcome to my hell, or my paradise
Eso va en puntos de vista, yo soy bastante indeciso
That depends on points of view, I'm quite indecisive
Bastante cambiante, bastante improviso
Quite changeable, quite improvised
Hasta que llega un renglón con el mensaje preciso
Until a line arrives with the precise message
Lo tatúo en una hoja con el rigor que merece
I tattoo it on a sheet with the rigor it deserves
Con la pasión que despierta, con el amor que ofrece
With the passion it awakens, with the love it offers
Porque confío en el Hip Hop, pilar que prevalece
Because I trust in Hip Hop, a pillar that prevails
Pase lo que pase y pese a quien le pese
Whatever happens and despite whoever
El que posa al pozo, acá pensamos paso a paso
The one who poses to the well, here we think step by step
Parpadeo y amanece, parpadeo y veo el ocaso
I blink and it dawns, I blink and I see the sunset
El tiempo pasa y pesa, pisa mi esperanza
Time passes and weighs, treads on my hope
Pero este panzer avanza como si no hubiese un fracaso
But this panzer advances as if there were no failure
Buscando paz espiritual en ocasiones
Seeking spiritual peace sometimes
Caminando con cuidado y tomando precauciones
Walking carefully and taking precautions
Evitando contaminar mis pasiones
Avoiding contaminating my passions
Sabiendo que el dinero no lo es todo, pero ahorra preocupaciones
Knowing that money isn't everything, but it saves worries
Maldita dicotomía
Damn dichotomy
Se desoriento mi brújula, renunció mi guía
My compass is disoriented, my guide resigned
Pero no te preocupes, ya hablaremos otro día
But don't worry, we'll talk another day, my dear
Ahora estoy convirtiendo lo que duele en poesía
Now I'm turning what hurts into poetry





Autoren: Luis Spina


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.