Luis Y Julian - Adolfo Beltran - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Adolfo Beltran - Luis Y JulianÜbersetzung ins Englische




Adolfo Beltran
Adolfo Beltran
Voy a relatar cantando,
I will sing a story,
A quien merece un corrido Se llama
To someone who deserves a ballad, his name is
Adolfo Beltrán, señores, muy decidido
Adolfo Beltrán, gentlemen, very determined
Como así se ha comportado,
As is his way
El tiene muchos amigos .
He has many friends.
Ha pisado las prisiones, pero nada más de paso,
He has been to prison, but only briefly,
El se sabe defender, por eso no se ha enredado,
He knows how to defend himself, that's why he hasn't gotten into trouble,
De sur a norte ha vagado, de este país Mexicano.
He has traveled from the south to the north, of this Mexican country.
Se han entendido muy bien,
They understood each other very well,
Adolfo y su hermano Luis Cuando se
Adolfo and his brother Luis When they
Miran por ahí, les gusta irse a divertir
Look around, they like to go and enjoy themselves
Con la música de banda,
With banda music,
Y acordeón les gusta oír Lo quieren y
And they like to hear the accordion, they love and
Lo respetan, porque no es un presumido,
Respect him, because he's not a show-off,
"El Borracho" de cariño, le apodaron sus amigos,
"The Drunk" is the affectionate nickname his friends gave him,
Porque a un hombre que es sencillo, Donde quiera es distinguido
Because a man who is humble, everywhere is known
Recuérdame California, cuando andaba por allá, N
Remember California, when I was there N
Egocios que no le cuento, los que el iba a realizar,
Business that I won't tell you about, which I was going to do,
Con amigos y mujeres, en Culiacán va a pasear
With friends and women, he goes to party in Culiacán






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.