Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
día
tres
de
noviembre
On
the
third
day
of
November
Que
día
tan
señalado
Such
a
special
day
Mataron
tres
tequileros
Three
tequileros
were
killed
Los
rinches
del
otro
lado.
By
the
gringos
from
the
other
side.
Salieron
desde
Guerrero
They
came
from
Guerrero
Con
tequila
ya
anisado
With
aniseed
tequila
El
rumbo
que
ellos
llevaban
Their
destination
Era
San
diego
mentado.
Was
the
famous
San
Diego.
Al
llegar
al
río
grande
Upon
reaching
the
Rio
Grande
Se
pusieron
a
pensar
They
began
to
think
Es
bueno
llevar
a
Leandro
It
would
be
good
to
take
Leandro
Porque
somos
dos
nomás.
Because
there
were
only
two
of
us.
Fueron
a
invitar
a
Leandro
They
went
to
invite
Leandro
Y
les
contesto
que
no
And
he
told
them
no
Miren
que
yo
estoy
enfermo
Look,
I'm
sick
Y
así
no
quisiera
ir
yo.
And
I
wouldn't
want
to
go
like
this.
Al
fin
de
tanto
rogarle
After
much
begging
Leandro
los
acompaño
Leandro
went
with
them
En
la
Loma
de
Miranda
On
the
Loma
de
Miranda
Fue
el
primero
que
murió.
He
was
the
first
to
die.
Tumban
el
caballo
a
Leandro
They
knocked
Leandro's
horse
down
Y
a
él
le
hieren
un
brazo
And
shot
him
in
the
arm
Ya
no
les
podía
hacer
fuego
He
could
no
longer
shoot
back
Tenia
varios
balazos.
He
had
been
shot
several
times.
Les
tiraron
a
un
tiempo
They
shot
them
simultaneously
Lo
debían
de
haber
sabido
They
must
have
known
Calló
Jerónimo
muerto
Jerónimo
fell
dead
Silvano
muy
mal
herido.
Silvano
very
badly
wounded.
Silvano
muy
mal
herido
Silvano
very
badly
wounded
Todavía
les
siguió
hablando
Still
managed
to
speak
to
them
Mantenme
rinches
cobardes
Kill
me,
you
cowardly
gringos
Ya
no
me
estén
preguntando.
Stop
asking
me
questions.
Le
preguntaban
de
donde
era
They
asked
him
where
he
was
from
Su
nombre
y
su
dirección
His
name
and
address
Me
llamo
Silvano
Gracia
My
name
is
Silvano
Gracia
Soy
de
China
Nuevo
León.
I'm
from
China
Nuevo
León.
El
capitán
de
los
rinches
The
captain
of
the
gringos
A
Silvano
se
acerco
Approached
Silvano
En
unos
cuantos
segundos
In
a
matter
of
seconds
Silvano
Gracia
murió.
Silvano
Gracia
died.
Ya
con
esta
me
despido
With
this
I
say
goodbye
En
mi
caballo
lucero
On
my
horse
Lucero
Mataron
tres
gallos
finos
They
killed
three
fine
roosters
Del
pueblito
de
Guerrero
From
the
little
town
of
Guerrero
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tomas Ortiz Del Valle
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.