Lukas Graham - Ordinary Things - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ordinary Things - Lukas GrahamÜbersetzung ins Russische




Ordinary Things
Обычные вещи
You thought that I could change
Ты думала, что я могу измениться
But I'm all the same, girl I'm all the same
Но я всё тот же, детка, я всё тот же
You thought that you could work me out
Ты думала, что сможешь меня разгадать
Ooh, it's just that all these ordinary things, ordinary things
Ох, просто все эти обычные вещи, обычные вещи
Seem to haunt you, makin' me wanna dump you.
Кажется, преследуют тебя, заставляя меня хотеть бросить тебя.
Just that all these ordinary things, ordinary things
Просто все эти обычные вещи, обычные вещи
Seems a lot, why don't we just break it off.
Кажутся слишком сложными, почему бы нам просто не расстаться.
Hey
Эй
You had me in your hand, I don't understand
Я был у тебя в руках, я не понимаю
Why you trippin', cause I ain't slippin'
Почему ты психуешь, ведь я не изменяю
Baby I'm your man
Детка, я твой мужчина
You text excessively, you can't leave me be
Ты пишешь слишком много сообщений, ты не можешь оставить меня в покое
I don't ask you what you're up to
Я не спрашиваю тебя, чем ты занимаешься
But you keep calling me.
Но ты продолжаешь звонить мне.
You have got to stop these things
Ты должна прекратить это делать
I need someone with confidence.
Мне нужна девушка с уверенностью в себе.
Confidence ain't buying rings
Уверенность это не покупать кольца
And ask me where I drink my drink.
И спрашивать меня, где я пью.
Cause I don't need you to tell me what to do
Потому что мне не нужно, чтобы ты указывала мне, что делать
It's all up in your head
Всё это у тебя в голове
And I'm just sorry that these ordinary things, ordinary things
И мне просто жаль, что эти обычные вещи, обычные вещи
Seem to haunt you, makin' me wanna dump you.
Кажется, преследуют тебя, заставляя меня хотеть бросить тебя.
Just that all these ordinary things, ordinary things
Просто все эти обычные вещи, обычные вещи
Seems a lot, why don't we just break it off, hey.
Кажутся слишком сложными, почему бы нам просто не расстаться, эй.
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh...
Ох, ох, ох, ох, ох...
We've got to end this show, I've got to let you go
Мы должны закончить это шоу, я должен отпустить тебя
I can't stand it, you're too demanding
Я не выношу этого, ты слишком требовательная
You're such a jealous hoe
Ты такая ревнивая стерва
You put it in my head, like a bullet made of lead
Ты вбила это мне в голову, как пуля из свинца
Baby stop it, you've got to drop it.
Детка, прекрати, ты должна забыть об этом.
You should know what happens when you say them things you say
Ты должна знать, что происходит, когда ты говоришь то, что говоришь
Your value falls, girl it falls
Твоя ценность падает, детка, она падает
Don't blame me for sht I didn't do
Не обвиняй меня в том, чего я не делал
Maybe I should have gone and cheated on you
Может быть, мне стоило изменить тебе
You have got to stop these things
Ты должна прекратить это делать
I need someone with confidence.
Мне нужна девушка с уверенностью в себе.
Confidence ain't buying rings
Уверенность это не покупать кольца
And ask me where I drink my drinks.
И спрашивать меня, где я пью.
Cause I don't need you to tell me what to do
Потому что мне не нужно, чтобы ты указывала мне, что делать
It's all up in your head
Всё это у тебя в голове
And I ain't sorry that them ordinary things, them ordinary things
И мне не жаль, что эти обычные вещи, эти обычные вещи
Used to haunt you, cause baby now I dumped you.
Раньше преследовали тебя, потому что, детка, теперь я бросил тебя.
And all them ordinary things, them ordinary things
И все эти обычные вещи, эти обычные вещи
Were too much, cause now I broke it off.
Были слишком сложными, потому что теперь я закончил это.





Autoren: SEBASTIAN FOGH, LUKAS FORCHHAMMER, STEFAN FORREST, MADS EMIL NIELSEN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.