Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top Secret - Original Mix
Top Secret - Original Mix
Te
amo,
te
amo,
she
say's
to
me.
Te
amo,
te
amo,
sagt
sie
zu
mir.
I
hear
the
pain
in
her
voice.
Ich
höre
den
Schmerz
in
ihrer
Stimme.
Then
we
danced
underneath
the
candelabra,
she
takes
the
lead.
Dann
tanzten
wir
unter
dem
Kandelaber,
sie
übernimmt
die
Führung.
That's
when
I
saw
it
in
her
eyes,
it's
over.
Da
sah
ich
es
in
ihren
Augen,
es
ist
vorbei.
Then
she
said
Te
amo,
then
she
put
her
hand
around
my
waist.
Dann
sagte
sie
Te
amo,
dann
legte
sie
ihre
Hand
um
meine
Taille.
I
told
her
no,
she
cried
Te
amo,
Ich
sagte
ihr
nein,
sie
weinte
Te
amo,
I
told
her
I'm
not
gonna
run
away,
but
let
me
go.
Ich
sagte
ihr,
ich
werde
nicht
weglaufen,
aber
lass
mich
gehen.
My
soul
is
awry
and
without
asking
why.
Meine
Seele
ist
wund
und
ohne
zu
fragen
warum.
I
said
Te
amo,
wish
somebody
would
tell
me
what
she
said.
Ich
sagte
Te
amo,
ich
wünschte,
jemand
würde
mir
sagen,
was
sie
gesagt
hat.
Don't
it
mean
I
love
you.
Heißt
das
nicht,
ich
liebe
dich?
I
think
it
means
I
love
you.
Ich
denke,
es
heißt,
ich
liebe
dich.
Don't
it
mean
I
love
you.
Heißt
das
nicht,
ich
liebe
dich?
Te
amo,
te
amo,
she's
scared
to
breathe.
Te
amo,
te
amo,
sie
hat
Angst
zu
atmen.
I
hold
her
hand,
I
got
no
choice,
uhh.
Ich
halte
ihre
Hand,
ich
habe
keine
Wahl,
uhh.
Pulled
me
out
on
the
beach,
danced
in
the
water,
I
start
to
leave.
Zog
mich
an
den
Strand,
tanzte
im
Wasser,
ich
beginne
zu
gehen.
She's
begging
me
and
asking
why
it's
over.
Sie
fleht
mich
an
und
fragt,
warum
es
vorbei
ist.
Then
she
said
Te
amo,
then
she
put
her
hand
around
my
waist.
Dann
sagte
sie
Te
amo,
dann
legte
sie
ihre
Hand
um
meine
Taille.
I
told
her
no,
she
cried
Te
amo,
Ich
sagte
ihr
nein,
sie
weinte
Te
amo,
I
told
her
I'm
not
gonna
run
away,
but
let
me
go.
Ich
sagte
ihr,
ich
werde
nicht
weglaufen,
aber
lass
mich
gehen.
My
soul
is
awry
and
without
asking
why.
Meine
Seele
ist
wund
und
ohne
zu
fragen
warum.
I
said
Te
amo,
wish
somebody
would
tell
me
what
she
said.
Ich
sagte
Te
amo,
ich
wünschte,
jemand
würde
mir
sagen,
was
sie
gesagt
hat.
Don't
it
mean
I
love
you.
Heißt
das
nicht,
ich
liebe
dich?
I
think
it
means
I
love
you.
Ich
denke,
es
heißt,
ich
liebe
dich.
Don't
it
mean
I
love
you.
Heißt
das
nicht,
ich
liebe
dich?
Yes
we
can
dance.
Ja,
wir
können
tanzen.
But
you
gotta
watch
your
hands.
Aber
du
musst
auf
deine
Hände
aufpassen.
Watch
me
all
night.
Beobachte
mich
die
ganze
Nacht.
I
move
under
the
light
because
I
understand.
Ich
bewege
mich
unter
dem
Licht,
weil
ich
verstehe.
That
we
all
need
love,
and
I'm
not
afraid.
Dass
wir
alle
Liebe
brauchen,
und
ich
habe
keine
Angst.
I
feel
the
love
but
I
don't
feel
that
way.
Ich
fühle
die
Liebe,
aber
ich
fühle
nicht
so.
Then
she
said
Te
amo,
then
she
put
her
hand
around
my
waist.
Dann
sagte
sie
Te
amo,
dann
legte
sie
ihre
Hand
um
meine
Taille.
I
told
her
no,
she
cried
Te
amo,
Ich
sagte
ihr
nein,
sie
weinte
Te
amo,
I
told
her
I'm
not
gonna
run
away,
but
let
me
go.
Ich
sagte
ihr,
ich
werde
nicht
weglaufen,
aber
lass
mich
gehen.
My
soul
is
awry
and
without
asking
why.
Meine
Seele
ist
wund
und
ohne
zu
fragen
warum.
I
said
Te
amo,
wish
somebody
would
tell
me
what
she
said
Ich
sagte
Te
amo,
ich
wünschte,
jemand
würde
mir
sagen,
was
sie
gesagt
hat.
Don't
it
mean
I
love
you.
Heißt
das
nicht,
ich
liebe
dich?
I
think
it
means
I
love
you.
Ich
denke,
es
heißt,
ich
liebe
dich.
Don't
it
mean
I
love
you.
Heißt
das
nicht,
ich
liebe
dich?
I
think
it
means
I
love
you,
I
love
you.
Ich
denke,
es
heißt,
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich.
Te
amo,
te
amo,
don't
it
mean
I
love
you.
Te
amo,
te
amo,
heißt
das
nicht,
ich
liebe
dich?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ian Geoffrey Levine, Clive Kenneth Scott, Alan Cooper
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.