Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guck
mich
an
Schatz
Посмотри
на
меня,
дорогой,
Das
hier
ist
das
letzte
Wort
Это
последние
слова,
Ich
hab
dich
gesehen
es
ist
vorbei
Я
тебя
видела,
всё
кончено,
Du
kannst
jetzt
gehen
Ты
можешь
идти.
Aber
davor
erzähl
ich
dir
noch
ne
Geschichte
Но
прежде
я
расскажу
тебе
историю.
Ich
bleib
cool
Я
останусь
спокойной.
Ich
hatte
früher
mal
nen
Hund
У
меня
раньше
была
собака,
Und
dieser
Hund
der
war
wie
du
И
эта
собака
была
как
ты.
Er
hat
gesabbert
und
gekratzt
Она
пускала
слюни
и
царапалась,
Hat
die
anderen
gebissen
Кусала
других,
Und
ich
schwöre
dir
И
клянусь
тебе,
Ich
hab
auf
all
die
anderen
geschissen
Мне
было
плевать
на
всех
остальных.
Und
jetzt
tu
nicht
so
auf
Boss
И
сейчас
не
строй
из
себя
босса,
Weil
du
nicht
cool
bist
(eh
eh)
Потому
что
ты
не
крутой
(э-э),
Denn
mein
Köter
hatte
Stolz
Ведь
у
моего
пса
была
гордость,
Aber
du
nicht
(ah
Yeah)
А
у
тебя
нет
(а,
да).
Jap
in
wahrheit
bist
du
ganz
klein
Да,
на
самом
деле
ты
совсем
мелкий,
Denn
mein
Hund
hat
nicht
gebellt
wie
ein
Opfer
Ведь
мой
пёс
не
скулил,
как
жертва,
Und
zog
den
Schwanz
ein
И
не
поджимал
хвост.
Ja
mein
Hund
der
hatte
immer
hunger
so
wie
du
Да,
мой
пёс
всегда
был
голоден,
как
ты,
Hat
er
gegessen
war
er
glücklich
(he)
genau
wie
du
Поел
— и
был
счастлив
(хе),
прямо
как
ты.
Gibt
euch
doch
die
Hand
Подайте
друг
другу
руки,
Ihr
kennt
beide
nicht
Verbote
Вы
оба
не
знаете
запретов.
Baby
gibt
euch
doch
die
Hand
Детка,
подайте
друг
другу
руки,
Oder
soll
ich
sagen
Pfote
Или,
лучше
сказать,
лапы.
Ihr
hattet
viel
gemeinsam
У
вас
много
общего,
Ihr
wart
beide
dreckig
Вы
оба
были
грязными.
Das
ist
auch
der
Grund
das
beide
Hunde
entlich
weg
sind
Вот
почему
оба
пса
наконец-то
ушли.
Und
ich
sag
bye
bye
habibi
es
ist
aus
mit
uns
И
я
говорю:
"Пока-пока,
хабиби,
между
нами
всё
кончено".
Bye
bye
bye
bye
denn
ich
brauch
kein
Hund
Пока-пока-пока,
ведь
мне
не
нужна
собака.
Und
ich
sag
bye
bye
liebling
du
hast
freilauf
И
я
говорю:
"Пока-пока,
любимый,
ты
свободен".
Geh
zu
deinen
Hunden
Wuff
Wuff
Иди
к
своим
собакам,
гав-гав.
Guck
ich
scheiß
drauf
Мне
плевать.
Und
ich
sag
ciao
ciao
Schatz
es
ist
aus
mit
uns
И
я
говорю:
"Чао-чао,
дорогой,
между
нами
всё
кончено".
Hau
rein
machs
gut
denn
ich
brauch
kein
Hund
Давай,
удачи,
ведь
мне
не
нужна
собака.
Tschüss
tschüss
guck
habibi
du
hast
freilauf
Пока-пока,
смотри,
хабиби,
ты
свободен.
Geh
zu
deinen
Hunden
Wuff
Wuff
Иди
к
своим
собакам,
гав-гав.
Guck
ich
scheiß
drauf
Мне
плевать.
Denn
ich
scheiß
drauf
jap
ich
geb
nen
fuck
ich
schwöre
Ведь
мне
плевать,
да,
мне
всё
равно,
клянусь.
Baby
du
hast
nicht
mehr
stolz
als
eine
Straßentöle
Детка,
у
тебя
гордости
меньше,
чем
у
дворняги.
Ich
hab
dir
vertaut
dich
geliebt
fühl
dich
King
Я
тебе
доверяла,
любила,
чувствуй
себя
королём.
Du
bist
super
Baby
sag
es
deinen
Freunden
Ты
супер,
малыш,
расскажи
своим
друзьям.
Erzähl
ihnen,
dass
ich
nicht
gut
war
Расскажи
им,
что
я
была
плохой.
Ich
geb
dir
nen
Tipp
steig
in
die
Karre
und
gib
Gas
Дам
тебе
совет:
садись
в
машину
и
жми
на
газ.
Nimm
die
nächste
Olle
mit
und
knall
die
alte
in
den
Arsch
Подбери
следующую
тёлочку
и
брось
старую,
Wie
ein
Hund
und
danach
in
den
Club
lass
dich
feiern
Как
собаку,
а
потом
в
клуб,
отрывайся.
Kratz
dich
wie
ein
Hund
unter
der
Hose
an
den
Eiern
Чешись,
как
пёс,
под
штанами
за
яйца.
Und
danach
fahr
besoffen
mit
dein
Kumpels
heim
А
потом
езжай
пьяный
домой
с
друзьями.
Nächster
morgen
nichts
zu
Essen
jetzt
ist
Hund
allein
На
следующее
утро
нечего
есть,
теперь
пёс
один.
Und
die
Wäsche
liegt
seit
Tagen
überall
nur
nicht
im
Schrank
И
белье
валяется
днями
где
угодно,
только
не
в
шкафу.
Teller
stapeln
sich
mit
essen
keine
Patte
aud
der
Bank
Тарелки
с
едой
громоздятся,
ни
копейки
в
банке.
Keine
Olle
keine
Liebe
schon
scheiße
wenn
man
kein
Glück
hat
Ни
девушки,
ни
любви,
хреново,
когда
не
везёт.
Nur
die
Nutten
die
fast
jeder
zweite
schon
gefickt
hat
Только
шлюхи,
которых
почти
каждый
второй
уже
трахал.
Es
tut
mir
leid
habibi
du
kannst
leider
nicht
mehr
hier
sein
Мне
жаль,
хабиби,
ты,
к
сожалению,
больше
не
можешь
здесь
быть.
Warte
kurz
ich
such
noch
schnell
die
Nummer
von
nem
Tierheim
Подожди,
я
быстро
найду
номер
приюта
для
животных.
Und
ich
sag
bye
bye
habibi
es
ist
aus
mit
uns
И
я
говорю:
"Пока-пока,
хабиби,
между
нами
всё
кончено".
Bye
bye
bye
bye
denn
ich
brauch
kein
Hund
Пока-пока-пока,
ведь
мне
не
нужна
собака.
Und
ich
sag
bye
bye
liebling
du
hast
freilauf
И
я
говорю:
"Пока-пока,
любимый,
ты
свободен".
Geh
zu
deinen
Hunden
Wuff
Wuff
Иди
к
своим
собакам,
гав-гав.
Guck
ich
scheiß
drauf
Мне
плевать.
Und
ich
sag
ciao
ciao
Schatz
es
ist
aus
mit
uns
И
я
говорю:
"Чао-чао,
дорогой,
между
нами
всё
кончено".
Hau
rein
machs
gut
denn
ich
brauch
kein
Hund
Давай,
удачи,
ведь
мне
не
нужна
собака.
Tschüss
tschüss
guck
habibi
du
hast
freilauf
Пока-пока,
смотри,
хабиби,
ты
свободен.
Geh
zu
deinen
Hunden
Wuff
Wuff
Иди
к
своим
собакам,
гав-гав.
Guck
ich
scheiß
drauf
Мне
плевать.
Und
ich
sag
bye
bye
habibi
es
ist
aus
mit
uns
И
я
говорю:
"Пока-пока,
хабиби,
между
нами
всё
кончено".
Bye
bye
bye
bye
denn
ich
brauch
kein
Hund
Пока-пока-пока,
ведь
мне
не
нужна
собака.
Und
ich
sag
bye
bye
liebling
du
hast
freilauf
И
я
говорю:
"Пока-пока,
любимый,
ты
свободен".
Geh
zu
deinen
Hunden
Wuff
Wuff
Иди
к
своим
собакам,
гав-гав.
Guck
ich
scheiß
drauf
Мне
плевать.
Und
ich
sag
ciao
ciao
Schatz
es
ist
aus
mit
uns
И
я
говорю:
"Чао-чао,
дорогой,
между
нами
всё
кончено".
Hau
rein
machs
gut
denn
ich
brauch
kein
Hund
Давай,
удачи,
ведь
мне
не
нужна
собака.
Tschüss
tschüss
guck
habibi
du
hast
freilauf
Пока-пока,
смотри,
хабиби,
ты
свободен.
Geh
zu
deinen
Hunden
Wuff
Wuff
Иди
к
своим
собакам,
гав-гав.
Guck
ich
scheiß
drauf
Мне
плевать.
Und
ich
sag
bye
bye
habibi
es
ist
aus
mit
uns
И
я
говорю:
"Пока-пока,
хабиби,
между
нами
всё
кончено".
Bye
bye
bye
bye
denn
ich
brauch
kein
Hund
Пока-пока-пока,
ведь
мне
не
нужна
собака.
Und
ich
sag
bye
bye
liebling
du
hast
freilauf
И
я
говорю:
"Пока-пока,
любимый,
ты
свободен".
Geh
zu
deinen
Hunden
Wuff
Wuff
Иди
к
своим
собакам,
гав-гав.
Guck
ich
scheiß
drauf
Мне
плевать.
Und
ich
sag
ciao
ciao
Schatz
es
ist
aus
mit
uns
И
я
говорю:
"Чао-чао,
дорогой,
между
нами
всё
кончено".
Hau
rein
machs
gut
denn
ich
brauch
kein
Hund
Давай,
удачи,
ведь
мне
не
нужна
собака.
Tschüss
tschüss
guck
habibi
du
hast
freilauf
Пока-пока,
смотри,
хабиби,
ты
свободен.
Geh
zu
deinen
Hunden
Wuff
Wuff
Иди
к
своим
собакам,
гав-гав.
Guck
ich
scheiß
drauf
Мне
плевать.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lumaraa
Album
Mein Hund
Veröffentlichungsdatum
24-02-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.