Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through
the
valley
of
the
shadow
of
your
name
Долиной
теней
твоего
имени
It's
been
another
after-life-time
Прошла
целая
загробная
жизнь
Since
you
left
me
here
this
way
С
тех
пор,
как
ты
оставила
меня
здесь
How
about
a
little
game
of
chess
Как
насчет
сыграть
партию
в
шахматы?
How
about
we
roll
the
dice
Как
насчет
бросить
кости?
What
can
I
do
Что
мне
делать?
Where
should
I
go
now
Куда
мне
теперь
идти?
I
want
to
look
into
your
eyes
Я
хочу
взглянуть
в
твои
глаза
Drifting
in
the
state
of
limbo
Дрейфую
в
состоянии
неопределенности
Condemned
to
idleness
Осужденный
на
безделье
Listen
to
the
sound
of
distant
memories
Слушаю
звуки
далеких
воспоминаний
Passing
through
the
white
hourglass
Проходящих
сквозь
белые
песочные
часы
Just
wandering
around
Просто
брожу
без
цели
Looking
for
the
way
to
my
home
Ищу
дорогу
домой
I've
lived
someone
else's
life
Я
прожил
чужую
жизнь
Waiting
for
the
perfect
moment
В
ожидании
идеального
момента
I've
lost
all
track
of
time
Я
потерял
счет
времени
What
can
I
do
Что
мне
делать?
Where
should
I
go
now
Куда
мне
теперь
идти?
I
want
to
look
into
your
eyes
Я
хочу
взглянуть
в
твои
глаза
Listen
to
the
sound
of
distant
memories
Слушаю
звуки
далеких
воспоминаний
Passing
through
the
white
hourglass
Проходящих
сквозь
белые
песочные
часы
Now
I'm
the
soul
Теперь
я
— душа,
Banished
to
everlasting
wanderings
обреченная
на
вечные
странствия
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mariusz Duda, Rafal Buczek
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.