Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu Hong Mong Manh - Dance Version
Zerbrechliche Rose - Dance Version
Bài
Hát:
Nụ
Hồng
Mong
Manh
(Dance
Version)
Lied:
Zerbrechliche
Rose
(Dance
Version)
Ca
Sĩ:
Lương
Bích
Hữu
Sängerin:
Lương
Bích
Hữu
Anh
đem
trao
cho
em
nụ
hồng,
Du
gabst
mir
eine
Rose,
Nụ
hồng
mong
manh
như
sương
mai
trong
gió.
Eine
zerbrechliche
Rose,
wie
Morgentau
im
Wind.
Em
nâng
niu
đem
hoa
về
giữ,
Ich
nahm
die
Blume
zärtlich,
um
sie
zu
bewahren,
Trong
hồn
mong
cho
hoa
không
phai
sắc
hương.
In
meiner
Seele
hoffend,
dass
ihre
Farbe
und
ihr
Duft
nicht
verblassen.
Nhưng
bông
hoa
kia
mau
phai
tàn,
Aber
diese
Blume
verwelkte
schnell,
Rụng
tả
tơi
trên
đôi
tay
em
băng
giá.
Fiel
zerzaust
auf
meine
eiskalten
Hände.
Em
nghe
như
trong
tim
rạn
vỡ,
Ich
fühlte,
wie
mein
Herz
zerbrach,
Nỗi
đau
làm
nhạt
nhoà
1 trời
sương
khói.
Der
Schmerz
trübte
den
Himmel
voller
Nebel
und
Rauch.
Anh
như
chim
bay
quên
đường
về
Du
bist
wie
ein
Vogel,
der
den
Weg
nach
Hause
vergessen
hat,
Âm
thầm
mình
em
nơi
đây
với
những
bâng
khuâng.
Still
bin
ich
allein
hier
mit
meiner
Ungewissheit.
Cánh
chim
ơi,
còn
mịt
mù
tận
trời
nào,
Oh
Vöglein,
verloren
in
welchem
fernen
Himmel,
Vui
chi
nơi
xa
xôi
ấy?
Welche
Freude
findest
du
in
jener
Ferne?
Anh
quên
em
như
quên
cánh
hoa.
Du
hast
mich
vergessen
wie
eine
Blüte.
Nhưng
sao
nay
anh
quay
trở
về?
Aber
warum
kommst
du
jetzt
zurück?
Ta
còn
gì
đâu,
hoa
xưa
đã
héo
trong
tim,
Was
haben
wir
noch,
die
alte
Blume
ist
im
Herzen
verwelkt,
Mối
duyên
xưa,
dù
giờ
chỉ
là
mộng
thôi,
Unsere
alte
Liebe,
auch
wenn
sie
jetzt
nur
ein
Traum
ist,
Em
nay
như
trăng
đã
úa,
Ich
bin
nun
wie
ein
verblasster
Mond,
Thôi
anh
ơi
duyên
ta
đành
lỡ.
Ach
Liebster,
unsere
Verbindung
ist
wohl
zerbrochen.
Anh
đem
trao
cho
em
nụ
hồng,
Du
gabst
mir
eine
Rose,
Nụ
hồng
mong
manh
như
sương
mai
trong
gió.
Eine
zerbrechliche
Rose,
wie
Morgentau
im
Wind.
Em
nâng
niu
đem
hoa
về
giữ,
Ich
nahm
die
Blume
zärtlich,
um
sie
zu
bewahren,
Trong
hồn
mong
cho
hoa
không
phai
sắc
hương.
In
meiner
Seele
hoffend,
dass
ihre
Farbe
und
ihr
Duft
nicht
verblassen.
Nhưng
bông
hoa
kia
mau
phai
tàn,
Aber
diese
Blume
verwelkte
schnell,
Rụng
tả
tơi
trên
đôi
tay
em
băng
giá.
Fiel
zerzaust
auf
meine
eiskalten
Hände.
Em
nghe
như
trong
tim
rạn
vỡ,
Ich
fühlte,
wie
mein
Herz
zerbrach,
Nỗi
đau
làm
nhạt
nhoà
1 trời
sương
khói.
Der
Schmerz
trübte
den
Himmel
voller
Nebel
und
Rauch.
Anh
như
chim
bay
quên
đường
về
Du
bist
wie
ein
Vogel,
der
den
Weg
nach
Hause
vergessen
hat,
Âm
thầm
mình
em
nơi
đây
với
những
bâng
khuâng.
Still
bin
ich
allein
hier
mit
meiner
Ungewissheit.
Cánh
chim
ơi,
còn
mịt
mù
tận
trời
nào,
Oh
Vöglein,
verloren
in
welchem
fernen
Himmel,
Vui
chi
nơi
xa
xôi
ấy?
Welche
Freude
findest
du
in
jener
Ferne?
Anh
quên
em
như
quên
cánh
hoa.
Du
hast
mich
vergessen
wie
eine
Blüte.
Nhưng
sao
nay
anh
quay
trở
về?
Aber
warum
kommst
du
jetzt
zurück?
Ta
còn
gì
đâu,
hoa
xưa
đã
héo
trong
tim,
Was
haben
wir
noch,
die
alte
Blume
ist
im
Herzen
verwelkt,
Mối
duyên
xưa,
dù
giờ
chỉ
là
mộng
thôi,
Unsere
alte
Liebe,
auch
wenn
sie
jetzt
nur
ein
Traum
ist,
Em
nay
như
trăng
đã
úa,
Ich
bin
nun
wie
ein
verblasster
Mond,
Thôi
anh
ơi
duyên
ta
đành
lỡ.
Ach
Liebster,
unsere
Verbindung
ist
wohl
zerbrochen.
Anh
như
chim
bay
quên
đường
về
Du
bist
wie
ein
Vogel,
der
den
Weg
nach
Hause
vergessen
hat,
Âm
thầm
mình
em
nơi
đây
với
những
bâng
khuâng.
Still
bin
ich
allein
hier
mit
meiner
Ungewissheit.
Cánh
chim
ơi,
còn
mịt
mù
tận
trời
nào,
Oh
Vöglein,
verloren
in
welchem
fernen
Himmel,
Vui
chi
nơi
xa
xôi
ấy?
Welche
Freude
findest
du
in
jener
Ferne?
Anh
quên
em
như
quên
cánh
hoa.
Du
hast
mich
vergessen
wie
eine
Blüte.
Nhưng
sao
nay
anh
quay
trở
về?
Aber
warum
kommst
du
jetzt
zurück?
Ta
còn
gì
đâu,
hoa
xưa
đã
héo
trong
tim,
Was
haben
wir
noch,
die
alte
Blume
ist
im
Herzen
verwelkt,
Mối
duyên
xưa,
dù
giờ
chỉ
là
mộng
thôi,
Unsere
alte
Liebe,
auch
wenn
sie
jetzt
nur
ein
Traum
ist,
Em
nay
như
trăng
đã
úa,
Ich
bin
nun
wie
ein
verblasster
Mond,
Thôi
anh
ơi
duyên
ta
đành
lỡ.
Ach
Liebster,
unsere
Verbindung
ist
wohl
zerbrochen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.