Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
APRÈS LA BÊTE
NACH DER BESTIE
Le
Sinistros
me
suis
Der
Sinistros
folgt
mir
J'ai
regardé
ses
eyes
tout
rouges
Ich
sah
seine
Augen,
ganz
rot
Infestés
d'haine
et
d'aucune
merci
Verseucht
von
Hass
und
ohne
Gnade
Je
sens
qu'j'dois
fuir,
mais
y'a
rien
qui
bouge
Ich
spüre,
ich
muss
fliehen,
aber
nichts
bewegt
sich
Pourquoi
moi,
pourquoi
pas
un
autre?
Warum
ich,
warum
nicht
ein
anderer?
Pourquoi
j'suis
qu'un
clebs
et
qu'je
faute
Warum
bin
ich
nur
ein
Köter
und
versage?
J'ai
tuer
la
bête,
mais
y'a
le
chien
tout
noir
Ich
habe
die
Bestie
getötet,
aber
da
ist
der
schwarze
Hund
Est-ce
mauvais
présage
car
il
grogne
et
il
mord?
Ist
es
ein
schlechtes
Omen,
weil
er
knurrt
und
beißt?
J'suis
tombé
dans
l'lac
Ich
bin
in
den
See
gefallen
Les
poches
étaient
pleines
de
remords
Die
Taschen
waren
voller
Reue
C'est
chacun
sa
laque
Jedem
sein
eigener
Lack
Son
poison
préféré
comme
sort
Sein
Lieblingsgift
als
Zauber
J'ai
pleins
de
TOC
et
de
clopes
dans
l'sac
Ich
habe
viele
Ticks
und
Kippen
in
der
Tasche
Un
jour
j'ai
flop,
j'ai
eu
une
médaille
en
toc
Eines
Tages
bin
ich
gefloppt,
ich
bekam
eine
Medaille
aus
Blech
Le
stud
est
sale
et
j'vais
griller
le
mac
Das
Studio
ist
dreckig
und
ich
werde
den
Mac
grillen
Si
j'ouvre
ma
gueule,
j'crois
qu'y'a
tout
l'monde
qui
s'moque
Wenn
ich
den
Mund
aufmache,
glaube
ich,
dass
sich
alle
lustig
machen
Le
ciel
est
encore
gris,
je
crois
qu'ce
sera
un
rainy
day
Der
Himmel
ist
immer
noch
grau,
ich
glaube,
es
wird
ein
regnerischer
Tag
Le
veto
m'a
prescrit
les
benzo
que
j'ai
demandé
Der
Tierarzt
hat
mir
die
Benzos
verschrieben,
die
ich
verlangt
habe
J'fais
qu'chercher
les
problèmes
puis,
je
les
enterrent
dans
l'jardin
Ich
suche
nur
nach
Problemen
und
vergrabe
sie
dann
im
Garten
Avec
tous
les
cadavres
de
mes
envies
cachés
sous
l'pin
Mit
all
den
Leichen
meiner
Begierden,
versteckt
unter
der
Kiefer
Remus
ne
sait
vraiment
plus
où
donner
d'la
tête
Remus
weiß
wirklich
nicht
mehr,
wo
ihm
der
Kopf
steht
Il
regarde
droit
devant,
mais
y'a
que
la
tempête
Er
schaut
geradeaus,
aber
da
ist
nur
der
Sturm
Les
yeux
opaques
comme
des
rideaux
de
chambre
d'hôtel
Die
Augen
undurchsichtig
wie
Vorhänge
in
einem
Hotelzimmer
J'ai
des
milliers
de
blèmes,
mais
jamais
je
fais
de
zèle
Ich
habe
tausende
Probleme,
aber
ich
übertreibe
es
nie
Mais
qu'est-ce
qui
s'passe
là,
plus
rien
n'est
nette
Aber
was
ist
los,
nichts
ist
mehr
klar
Feu
dans
l'estomac,
dans
ma
canette
Feuer
im
Magen,
in
meiner
Dose
J'me
suis
vu
exploser
comme
la
planète
Ich
sah
mich
explodieren
wie
den
Planeten
Car
dans
mes
mains
j'tenais
plus
les
manettes
Weil
ich
die
Kontrolle
nicht
mehr
in
meinen
Händen
hielt
Le
ghost
m'envie
Der
Geist
beneidet
mich
Il
veut
ma
vie
Er
will
mein
Leben
Le
ghost
m'ennuie
Der
Geist
langweilt
mich
Même
sous
la
pluie
Sogar
im
Regen
Ça
brûle
dans
l'estomac
yeah
Es
brennt
im
Magen,
yeah
Le
12
ans
dans
l'gosier
va
Der
12-Jährige
in
der
Kehle
wird
Enfin
me
faire
pioncer
yeah
Mich
endlich
einschlafen
lassen,
yeah
Ou
bien
me
défoncer
l'foie
Oder
mir
die
Leber
zerstören
Ça
brûle
dans
l'estomac
yeah
Es
brennt
im
Magen,
yeah
Le
12
ans
dans
l'gosier
va
Der
12-Jährige
in
der
Kehle
wird
Enfin
me
faire
pioncer
yeah
Mich
endlich
einschlafen
lassen,
yeah
Ou
bien
me
défoncer
l'foie
Oder
mir
die
Leber
zerstören
Mais
comment
j'sors
de
ma
tête
Aber
wie
komme
ich
aus
meinem
Kopf
heraus?
Frérot
j'suis
pris
depuis
longtemps
Meine
Süße,
ich
bin
schon
lange
gefangen
La
haine
a
pris
les
manettes
Der
Hass
hat
die
Kontrolle
übernommen
Elle
va
tuer
tous
les
printemps
Er
wird
alle
Frühlinge
töten
J'veux
sortir
d'ma
tête-tête
Ich
will
aus
meinem
Kopf-Kopf
raus
Parce
que
j'me
fais
mal-mal
Weil
ich
mir
weh-weh
tue
J'ai
pas
tué
la
bête-bête
Ich
habe
die
Bestie-Bestie
nicht
getötet
J'lui
lancerai
la
balle-balle
Ich
werde
ihr
den
Ball-Ball
zuwerfen
Mais
comment
j'sors
de
ma
tête
Aber
wie
komme
ich
aus
meinem
Kopf
heraus?
Frérot
j'suis
pris
depuis
longtemps
Meine
Süße,
ich
bin
schon
lange
gefangen
La
haine
a
pris
les
manettes
Der
Hass
hat
die
Kontrolle
übernommen
Elle
va
tuer
tous
les
printemps
Er
wird
alle
Frühlinge
töten
J'veux
sortir
d'ma
tête-tête
Ich
will
aus
meinem
Kopf-Kopf
raus
Parce
que
j'me
fais
mal-mal
Weil
ich
mir
weh-weh
tue
J'ai
pas
tué
la
bête-bête
Ich
habe
die
Bestie-Bestie
nicht
getötet
J'lui
lancerai
la
balle-balle
Ich
werde
ihr
den
Ball-Ball
zuwerfen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antoine Daoust, Ashura
Album
DOGZ - EP
Veröffentlichungsdatum
25-11-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.