Lupin - Clair de lune - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Clair de lune - LupinÜbersetzung ins Russische




Clair de lune
Лунный свет
J'ai tout perdu par ma faute
Я всё потерял по своей вине
J'ai gâché des sentiments
Растратил чувства попусту
J'ai peur du regard des autres
Боюсь осуждения людей
Alors j'les déçois gentiment
Поэтому мягко разочаровываю их
Des fausses promesses, des faux sourires
Фальшивые обещания, поддельные улыбки
Comblent les photos, comblent les souvenirs
Заполняют фотографии, заполняют воспоминания
J'plombe les soirées, j'plombe mes pensées
Я гублю вечера, я отравляю мысли
J'vais tout rater, encore tomber
Снова всё испорчу, снова упаду
Et j'ai encore mal
И снова мне больно
Rien pour stopper les balles
Нет защиты от пуль
Si tu crèves c'est la fin
Если умрёшь это конец
J'vais pas t'faire un dessin (non)
Не буду рисовать тебе картинки (нет)
J'me rappel encore la fois, j'ai cru trouver le bonheur
Помню тот раз, когда думал нашёл счастье
Il m'a filer entre les doigts, il m'a planté seul sur la route
Оно выскользнуло меж пальцев, оставив меня на дороге
J'ai envie d'pouvoir t'aimer, mais l'amour maintenant ça m'fait peur
Хочу любить тебя, но любовь теперь страшит
Si tu savais c'que j'ai vécu si tu connaissais tous mes doutes
Если б знала, через что прошёл, если б ведала о сомнениях
Je crois qu'tu t'serais enfui
Думаю, ты бы убежала
Sans regarder en arrière
Не оглядываясь назад
Une partie de moi enfouie
Часть меня, что похоронена
Rêve de déclencher une guerre
Мечтает развязать войну
La neige qui tombe glace mon âme
Падающий снег леденит душу
Une dernière clope au clair de lune
Последняя сигарета при лунном свете
La neige qui tombe glace mon âme
Падающий снег леденит душу
Une dernière clope au clair de lune
Последняя сигарета при лунном свете
Pourquoi je ferais le mal si j'peux pas les voir tomber?
Зачем творить зло, если не видишь их падения?
Pourquoi je tracerais ma route si je suis bien j'suis?
Зачем прокладывать путь, если мне хорошо здесь?
Ouais je suis bien dans le mal, j'le met en mots sur des papier
Да, я уютно чувствую боль, перенося её на бумагу
Et lorsque mes nuits sont blanches, mes pensées elles sont couleurs suie
И когда ночи бессонны, мысли цвета сажи
Le froid du mois d'janvier me glace le sang
Январский холод леденит кровь
Et la neige sur mon coeur, crois-moi j'la sens
И снег на сердце поверь, я чувствую
Un blizzard dans ma vie j'suis perdu d'dans
Метель в моей жизни я потерян
J'ai plus confiance en rien à part le temps
Верю только времени теперь
Y'a des rapaces partout, y'a des rats passe-partout
Кругом стервятники, крысы повсюду
Le froid me suis partout, peut-être mon post-mortem
Холод преследует, может, посмертный мой след
Je vous aimes pas partez avant que j'devienne fou
Не люблю вас уходите, пока я не сошёл с ума
J'ferai pas d'aparté, y'aura pas de poèmes
Не будет отступлений, не будет стихов
La neige qui tombe glace mon âme
Падающий снег леденит душу
Une dernière clope au clair de lune
Последняя сигарета при лунном свете
La neige qui tombe glace mon âme
Падающий снег леденит душу
Une dernière clope au clair de lune
Последняя сигарета при лунном свете





Autoren: Antoine Daoust


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.