Lutz - #Trapstarshit - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

#Trapstarshit - LutzÜbersetzung ins Englische




#Trapstarshit
#Trapstarshit
Eu estou muito a frente desses manos que não entendem meu drip
I'm way ahead of these boys who don't get my drip
Estilo novo, vida nova, fuck trapstar shit
New style, new life, fuck trapstar shit
Não posso ter medo de eu ser diferente
I can't be afraid to be different
É que hoje estou contente
Because today I'm happy
Todo o ódio é indiferente
All the hate is indifferent
Tenho quem ama na linha da frente
I have my loved ones on the front line
Eu estou muito a frente desses manos que não entendem meu drip
I'm way ahead of these boys who don't get my drip
Estilo novo, vida nova, fuck trapstar shit
New style, new life, fuck trapstar shit
Não posso ter medo de eu ser diferente
I can't be afraid to be different
É que hoje estou contente
Because today I'm happy
Todo o ódio é indiferente
All the hate is indifferent
Tenho quem ama na linha da frente
I have my loved ones on the front line
Tee da ralph, ya eu calço o que eu calço
Ralph tee, yeah, I wear what I wear
Shit, dêm espaço pa fazer o que eu faço
Shit, make room for me to do what I do
Fuck that trap, em direção do espaço
Fuck that trap, heading for space
Imma grow up and you know cada passo
Imma grow up and you know every step
Fam eu não espero eu não quero esperar
Fam, I don't wait, I don't want to wait
escorri sangue ferida ta a estancar
I've bled, the wound is healing
Preparem o place, Lutz a chegar
Prepare the place, Lutz is coming
Pela minha mãe sabes que vou vingar
By my mother, you know I'll avenge
Nem foi pela roupa que eu fui o eleito
It wasn't for the clothes that I was chosen
Mais novo do game sem pengentes ao peito
Youngest in the game without pendants on my chest
Fiz a minha cena, o que tinha a ser feito
I did my thing, what had to be done
Sem medo que me julguem ou de ser aceite
Without fear of being judged or accepted
Não procurei estrilhos, mas eles vêm direito
I didn't seek enemies, but they come right
Sempre fui humilde e não vos copiei
I've always been humble and haven't copied you
Procurem respostas ao alvo eleito
Seek answers from the chosen target
E nunca respondam a quem da paleio
And never respond to those who talk shit
Imma fly yaya, Imma fly yaya
Imma fly yaya, Imma fly yaya
Eterno sky yaya, sky yaya
Forever sky yaya, sky yaya
Ninguém me vai parar
No one's gonna stop me
Não vão parar
They won't stop me
Ninguém me vai parar
No one's gonna stop me
Não vão parar
They won't stop me
Eu estou muito a frente desses manos que não entendem meu drip
I'm way ahead of these boys who don't get my drip
Estilo novo, vida nova, fuck trapstar shit
New style, new life, fuck trapstar shit
Não posso ter medo de eu ser diferente
I can't be afraid to be different
É que hoje estou contente
Because today I'm happy
Todo o ódio é indiferente
All the hate is indifferent
Tenho quem ama na linha da frente
I have my loved ones on the front line
Eu estou muito a frente desses manos que não entendem meu drip
I'm way ahead of these boys who don't get my drip
Estilo novo, vida nova, fuck trapstar shit
New style, new life, fuck trapstar shit
Não posso ter medo de eu ser diferente
I can't be afraid to be different
É que hoje estou contente
Because today I'm happy
Todo o ódio é indiferente
All the hate is indifferent
Tenho quem ama na linha da frente
I have my loved ones on the front line
Toda a vida eu sonhei em ser quem sou hoje
All my life I've dreamed of being who I am today
Vida é curta, mas não vou deixar para depois
Life is short, but I won't put it off until tomorrow
Vou alcançar tudo mesmo que esteja longe
I'll achieve everything even if it's far away
Opto por fazer agora e não deixar para depois
I choose to do it now and not leave it for later
Sempre subi limpo não corro atrás de quem foge
I've always climbed clean, I don't chase after those who run away
Navegar nesse mar, areeiro foi a foz
Sailing on this sea, the beach was the mouth
Agradeço na mãe e agradeço nos avós
I thank my mother and I thank my grandparents
Tive muitos dias maus e rezo por melhores
I've had many bad days and I pray for better ones
Imma fly yaya, Imma fly yaya
Imma fly yaya, Imma fly yaya
Eterno sky yaya, sky yaya
Forever sky yaya, sky yaya
Ninguém me vai parar
No one's gonna stop me
Não vão parar
They won't stop me
Ninguém me vai parar
No one's gonna stop me
Não vão parar
They won't stop me
Eu estou muito a frente desses manos que não entendem meu drip
I'm way ahead of these boys who don't get my drip
Estilo novo, vida nova, fuck trapstar shit
New style, new life, fuck trapstar shit
Não posso ter medo de eu ser diferente
I can't be afraid to be different
É que hoje estou contente
Because today I'm happy
Todo o ódio é indiferente
All the hate is indifferent
Tenho quem ama na linha da frente
I have my loved ones on the front line





Autoren: João Nunes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.