Luísa Sonza feat. Tokischa - La Muerte - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

La Muerte - Luísa Sonza , Tokischa Übersetzung ins Deutsche




La Muerte
Der Tod
Toy muy borracha pra tratar de fingir
Ich bin zu betrunken, um zu versuchen, so zu tun, als ob
Y este whisky no me calla por nada
Und dieser Whisky bringt mich um nichts in der Welt zum Schweigen
A quemarropa disparándome a
Aus nächster Nähe auf mich schießend
Porque sabes que me gustan las balas
Weil du weißt, dass ich Kugeln mag
Esta es la penúltima noche que te digo que te vas
Das ist die vorletzte Nacht, in der ich dir sage, dass du gehen sollst
que siempre te salvan esos besos que me das
Ich weiß, dass dich diese Küsse, die du mir gibst, immer retten
Pero no, ya no me siento igual
Aber nein, ich fühle mich nicht mehr gleich
Yo lo sé, que eso me hace mal
Ich weiß es, dass mir das schadet
Pero quiero sentir, siempre quiero otra vez
Aber ich will fühlen, ich will immer wieder
Contigo siento cosas que me erizan la piel
Mit dir spüre ich Dinge, die mir Gänsehaut machen
Peleamos a muerte y follamos después
Wir kämpfen bis zum Tod und ficken danach
Todo es tan bonito cuando nadie nos ve
Alles ist so schön, wenn uns niemand sieht
Dos locos, sabes, te quiero incansable
Zwei Verrückte, du weißt es, ich will dich unermüdlich
La noche, no pare, adicta a 'ta salvaje
Die Nacht, hör nicht auf, süchtig nach dieser Wildheit
Papi, te quiero sentir
Papi, ich will dich fühlen
Yo te perdono encima de ti
Ich vergebe dir auf dir drauf
Yo no soy mala, pero me gusta ser mala pa ti
Ich bin nicht böse, aber ich mag es, böse für dich zu sein
Soy una mala que no te conviene
Ich bin eine Böse, die dir nicht guttut
tienes to lo que a me entretiene
Du hast alles, was mich unterhält
Estoy borracha y solito viene'
Ich bin betrunken und du kommst ganz allein
Ubica mi location, pa que me frene'
Finde meinen Standort, damit du mich stoppst
Ya terminamo, pero siempre sigamo
Wir haben schon Schluss gemacht, aber wir machen immer weiter
Llama privado, después que nos bloqueamo
Ruf anonym an, nachdem wir uns blockiert haben
Se siente fuego cada vez que nos miramos
Man spürt Feuer, jedes Mal wenn wir uns ansehen
Todavía te tengo gana', pero ya no te amo
Ich habe immer noch Lust auf dich, aber ich liebe dich nicht mehr
La penúltima noche que te digo que te vas
Die vorletzte Nacht, in der ich dir sage, dass du gehen sollst
que siempre te salvan esos besos que me das
Ich weiß, dass dich diese Küsse, die du mir gibst, immer retten
Pero no, ya no me siento igual
Aber nein, ich fühle mich nicht mehr gleich
Yo lo sé, que eso me hace mal
Ich weiß es, dass mir das schadet
Pero quiero sentir, siempre quiero otra vez (otra vez, pa)
Aber ich will fühlen, ich will immer wieder (immer wieder, pa)
Contigo siento cosas que me erizan la piel
Mit dir spüre ich Dinge, die mir Gänsehaut machen
Peleamos a muerte y follamos después
Wir kämpfen bis zum Tod und ficken danach
Todo es tan bonito cuando nadie nos ve
Alles ist so schön, wenn uns niemand sieht
Dos locos, sabes, te quiero incansable
Zwei Verrückte, du weißt es, ich will dich unermüdlich
La noche, no pare, adicta a 'ta salvaje
Die Nacht, hör nicht auf, süchtig nach dieser Wildheit
Papi, te quiero sentir
Papi, ich will dich fühlen
Yo te perdono encima de ti
Ich vergebe dir auf dir drauf
Yo no soy mala, pero me gusta ser mala pa ti
Ich bin nicht böse, aber ich mag es, böse für dich zu sein
Hoy voy a decirte: "papi (papi)
Heute werde ich dir sagen: "Papi (Papi)
No quiero volver contigo" (mmm)
Ich will nicht zu dir zurückkommen" (mmm)
Llénate de odio y dame duro, que somo enemigo
Füll dich mit Hass und gib's mir hart, denn wir sind Feinde
Me dice que soy su mami
Er sagt mir, ich sei seine Mami
Que lo tengo en castigo
Dass ich ihn bestrafe
Llénate de odio y dame duro, pero desde el ombligo
Füll dich mit Hass und gib's mir hart, aber vom Nabel abwärts
Mmm, ah
Mmm, ah
Tokischa, Tokischa
Tokischa, Tokischa
Luísa, Luísa Sonza, ah
Luísa, Luísa Sonza, ah





Autoren: Luisa Gerloff Sonza, Andrea Elena Mangiamarchi, Daramola, Tokischa


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.