Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libera Tus Miedos
Liberate Your Fears
Todo
empezó
como
una
experiencia
más,
It
all
started
as
an
ordinary
experience,
Era
mágico
el
momento
y
se
dejaron
llevar
The
moment
was
magical
and
they
let
themselves
be
carried
away.
Ellas
no
se
daban
cuenta
ya
iba
surgiendo
el
amor
They
didn't
realize
that
love
was
starting
to
blossom,
Y
desataron
las
riendas,
la
locura
comenzó
And
they
let
loose,
and
the
madness
began.
Y
fue
tan
bello
el
despertar
con
la
otra
a
su
lado
And
it
was
so
beautiful
to
wake
up
with
the
other
one
by
their
side,
Y
tan
raro
de
explicar.
And
so
strange
to
explain.
Y
si
alguien
le
pregunta
y
aunque
se
llegue
a
notar
And
if
someone
asks,
and
even
if
it
becomes
noticeable,
Y
ellas
niegan
lo
evidente
They
will
deny
the
obvious.
Creen
que
no
lo
entenderán...
They
think
that
they
will
not
be
understood...
Libera
tus
miedos
que
el
amor
es
bello
Release
your
fears,
for
love
is
beautiful.
Y
no
te
deben
juzgar
They
should
not
judge
you,
Por
querer
a
otra
persona
que
te
quiere
de
verdad
For
loving
another
person
who
truly
loves
you.
Que
aunque
ella
sea
otra
mujer,
Even
if
she
is
another
woman,
No
se
puede
controlar
y
se
quieren
con
locura
They
cannot
control
their
feelings,
and
they
love
each
other
madly,
Como
a
un
hombre
no
querrá,
jamás
In
a
way
that
they
will
never
love
a
man.
Y
la
gente
estaba
en
contra
de
lo
que
podían
sentir,
And
society
was
against
what
they
were
feeling,
Cada
día
era
más
difícil
y
más
duro
el
porvenir,
Each
day
was
harder
and
the
future
seemed
bleaker,
Cuando
se
ven
a
escondidas
solo
se
saben
amar,
When
they
are
together,
hidden
from
the
world,
they
only
know
how
to
love
each
other,
Escuchan
el
corazón
ya
no
importa
el
que
dirán,
They
listen
to
their
hearts,
and
no
longer
care
what
others
may
say,
Y
hoy
se
vuelven
a
despertar,
con
la
otra
a
su
lado
And
today
they
wake
up
again,
with
the
other
one
by
their
side,
Abrazada
una
ve
mas.
Hugging
each
other
one
more
time.
Y
si
alguien
le
pregunta
y
aunque
se
llegue
a
notar
And
if
someone
asks,
and
even
if
it
becomes
noticeable,
Y
ellas
niegan
lo
evidente
They
will
deny
the
obvious.
Creen
que
no
lo
entenderán...
They
think
that
they
will
not
be
understood...
Libera
tus
miedos
que
el
amor
es
bello
Release
your
fears,
for
love
is
beautiful.
Y
no
te
deben
juzgar
They
should
not
judge
you,
Por
querer
a
otra
persona
que
te
quiere
de
verdad
For
loving
another
person
who
truly
loves
you.
Que
aunque
ella
sea
otra
mujer,
Even
if
she
is
another
woman,
No
se
puede
controlar
y
se
quieren
con
locura
They
cannot
control
their
feelings,
and
they
love
each
other
madly,
Como
a
un
hombre
no
querrá...
In
a
way
that
they
will
never
love
a
man...
Libera
tus
miedos
que
el
amor
es
bello
Release
your
fears,
for
love
is
beautiful.
Y
no
te
deben
juzgar
They
should
not
judge
you,
Por
querer
a
otra
persona
que
te
quiere
de
verdad
For
loving
another
person
who
truly
loves
you.
Que
aunque
ella
sea
otra
mujer,
Even
if
she
is
another
woman,
No
se
puede
controlar
y
se
quieren
con
locura
They
cannot
control
their
feelings,
and
they
love
each
other
madly,
Como
a
un
hombre
no
querrá,
jamás
In
a
way
that
they
will
never
love
a
man.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amalia Barbero Vaquero
Album
De Colores
Veröffentlichungsdatum
12-06-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.