Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Me das Vida
You Give Me Life
Desde
que
tu
estas,
algo
fuerte
noto
en
mi
interior
Ever
since
you
arrived,
I've
felt
something
strong
within
me
Algunos
me
dicen
que
es
amor,
que
tonteria!
Some
people
tell
me
it's
love,
what
nonsense!
Yo
no
creo
en
eso,
o
eso
creía.
I
don't
believe
in
that,
or
so
I
thought.
Todo
va
hacia
a
ti,
como
brisa
fresca
de
color,
Everything
leads
to
you,
like
a
cool,
colorful
breeze,
Atraída
por
tu
cabeza,
entro
en
tu
vida...
Drawn
to
your
head,
I
enter
your
life...
Cógeme
la
mano
y
entra
en
la
mía...
Take
my
hand
and
enter
mine...
Desde
que
tu
estas,
ha
cambiado
el
cielo
de
color
Ever
since
you
arrived,
the
sky
has
changed
color
Y
has
devuelto
el
brillo
al
sol
que
no
tenia.
And
you've
given
back
the
shine
to
the
sun
that
it
didn't
have.
Quiero
volar
contigo
amor,
hacer
el
mundo
de
los
dos
My
love,
I
want
to
fly
with
you,
create
the
world
of
us
two
Quiero
que
sepas
que
hoy
te
doy
mi
vida
entera.
I
want
you
to
know
that
today
I
give
you
my
whole
life.
Me
siento
viva
junto
a
ti,
si
te
acurrucas
sobre
mí,
I
feel
alive
next
to
you,
if
you
snuggle
up
to
me,
No
necesito
más,
que
oirte
respirar.
I
need
nothing
more,
than
to
hear
you
breathe.
Tu
me
das
vida...
ummmh
You
give
me
life...
ummmh
Me
haces
sonreir
cuando
veo
tu
cara
al
despertar,
You
make
me
smile
when
I
see
your
face
upon
waking,
Y
me
siento
llena
un
día
más,
cuanto
daría...
And
I
feel
full
again;
what
I
would
give...
Por
parar
el
tiempo
y
darte
mi
vida.
To
stop
time
and
give
you
my
life.
Desde
que
tu
estas,
las
canciones
solo
hablan
de
amor
Ever
since
you
arrived,
the
songs
only
speak
of
love
Me
has
devuelto
la
ilusión
que
no
tenia...
You've
given
me
back
the
hope
that
I
didn't
have...
Quiero
volar
contigo
amor,
hacer
el
mundo
de
los
dos,
My
love,
I
want
to
fly
with
you,
create
the
world
of
us
two,
Quiero
que
sepas
que
hoy
te
doy
mi
vida
entera.
I
want
you
to
know
that
today
I
give
you
my
whole
life.
Me
siento
viva
junto
a
ti,
si
te
acurrucas
sobre
mí,
I
feel
alive
next
to
you,
if
you
snuggle
up
to
me,
No
necesito
más,
que
oírte
respirar...
I
need
nothing
more,
than
to
hear
you
breathe...
Tu
le
das
paz
a
mi
interior,
contigo
no
existe
el
dolor,
You
bring
peace
to
my
soul,
with
you
there
is
no
pain,
Siempre
confío
en
ti,
tú
me
haces
fuerte.
I
always
trust
in
you,
you
make
me
strong.
Estoy
perdida
si
no
estas,
solo
tu
luz
me
guiara
I'm
lost
without
you,
only
your
light
will
guide
me
Siento
que
cada
día
te
quiero
más
y
más...
I
feel
that
every
day
I
love
you
more
and
more...
Quiero
volar
contigo
amor,
hacer
el
mundo
de
los
dos,
My
love,
I
want
to
fly
with
you,
create
the
world
of
us
two,
Quiero
que
sepas
que
hoy
te
doy
mi
vida
entera
I
want
you
to
know
that
today
I
give
you
my
whole
life
Me
siento
viva
junto
a
ti,
si
te
acurrucas
sobre
mí.
I
feel
alive
next
to
you,
if
you
snuggle
up
to
me.
No
necesito
más,
que
oírte
respirar
I
need
nothing
more,
than
to
hear
you
breathe
Tu
me
das
vida,
tu
me
das
vida...
You
give
me
life,
you
give
me
life...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amalia Barbero Vaquero, Jacobo Calderon Fernandez
Album
De Colores
Veröffentlichungsdatum
12-06-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.