Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
17 to a Million
17 bis eine Million
We
ain't
getting
older
Wir
werden
nicht
älter,
We're
getting
better
wir
werden
besser.
I'm
not
21
no
more
Ich
bin
keine
21
mehr
And
you're
not
17
und
du
bist
keine
17
mehr.
We're
not
as
young
as
before
Wir
sind
nicht
mehr
so
jung
wie
früher,
But
it's
not
bad
as
it
seems
aber
es
ist
nicht
so
schlimm,
wie
es
scheint.
'Cause
when
you
gave
it
out
your
20's
Denn
wenn
du
deine
Zwanziger
hinter
dir
lässt,
You
pick
up
more
conscience
of
time
wirst
du
dir
der
Zeit
bewusster.
Start
to
cherish
the
little
things
Du
fängst
an,
die
kleinen
Dinge
zu
schätzen,
That
really
have
value
in
your
life
die
wirklich
Wert
in
deinem
Leben
haben.
I
don't
need
to
be
young
to
love
you
with
passion
Ich
muss
nicht
jung
sein,
um
dich
mit
Leidenschaft
zu
lieben.
You
are
my
number
one,
all
that
I've
imagined
Du
bist
meine
Nummer
eins,
alles,
was
ich
mir
je
vorgestellt
habe.
Whether
it's
in
this
lifetime
or
in
the
next
one
Ob
in
diesem
Leben
oder
im
nächsten,
I
will
protect
and
love
you
ich
werde
dich
beschützen
und
lieben,
Whether
you're
17
or
a
million
ob
du
17
oder
eine
Million
bist.
I'm
not...
can't
say
no
more
Ich
bin
nicht...
kann
nicht
mehr
sagen
And
you're
no
Michael
Vic
Und
du
bist
kein
Michael
Vic
We're
not
perfect
no
more
Wir
sind
nicht
mehr
perfekt,
But
then
again
who
is?
aber
wer
ist
das
schon?
'Cause
when
you
get
up
on
your
own
Denn
wenn
du
auf
eigenen
Beinen
stehst,
You
spend
less
time
working
out
verbringst
du
weniger
Zeit
mit
Training.
Beauty's
here
for
a
moment
then
it's
gone
Schönheit
ist
nur
für
einen
Moment
da,
dann
ist
sie
weg.
Thank
God
our
loves
are
bound
Gott
sei
Dank
ist
unsere
Liebe
beständig.
'Cause
I
don't
need
to
be
young
to
love
you
with
passion
Denn
ich
muss
nicht
jung
sein,
um
dich
mit
Leidenschaft
zu
lieben.
You
are
my
number
one,
all
that
I've
imagined
Du
bist
meine
Nummer
eins,
alles,
was
ich
mir
je
vorgestellt
habe.
Whether
it's
in
this
lifetime
or
in
the
next
one
Ob
in
diesem
Leben
oder
im
nächsten,
I
will
respect
and
love
you
ich
werde
dich
respektieren
und
lieben,
Whether
you're
17
or
a
million
ob
du
17
oder
eine
Million
bist.
I
don't
need
to
be
young
to
love
you
with
passion
Ich
muss
nicht
jung
sein,
um
dich
mit
Leidenschaft
zu
lieben.
You
are
my
number
one,
all
that
I've
imagined
Du
bist
meine
Nummer
eins,
alles,
was
ich
mir
je
vorgestellt
habe.
Whether
it's
in
this
lifetime
or
in
the
next
one
Ob
in
diesem
Leben
oder
im
nächsten,
I
will
protect
and
love
you
ich
werde
dich
beschützen
und
lieben,
Whether
you're
17
or
a
million
ob
du
17
oder
eine
Million
bist.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lashaunda Carr, Lyle Jennings, Black Markeith
Album
Lucid
Veröffentlichungsdatum
08-10-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.