Lynda feat. Black M - Folie - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Folie - Lynda , Black M Übersetzung ins Deutsche




Folie
Wahnsinn
Ah bah ouais Bersa
Ah, na klar, Bersa
Ah (unh, unh, unh, unh, unh)
Ah (unh, unh, unh, unh, unh)
Ah, ouh
Ah, ouh
Ouh ah ah ah, ah ah ah
Ouh ah ah ah, ah ah ah
Dans ta vie c'est compliqué bébé
In deinem Leben ist es kompliziert, Baby
Tu veux une vie de couple ou une vie de fou bébé?
Willst du ein Pärchenleben oder ein verrücktes Leben, Baby?
C'est vrai qu'je t'aime mais j'suis pas du tout rassurée
Es stimmt, dass ich dich liebe, aber ich bin überhaupt nicht beruhigt
J'te donnerai pas mon cœur si tu comptes tout gâcher bébé
Ich gebe dir mein Herz nicht, wenn du vorhast, alles zu ruinieren, Baby
T'as l'air étrange, faut toujours que je m'y fasse
Du wirkst seltsam, ich muss mich immer daran gewöhnen
Derrière ces mensonges, dis-moi, dis-moi c'que tu caches
Hinter diesen Lügen, sag mir, sag mir, was du verbirgst
J'suis ta copilote mais j'ai peur de c'qui reste à venir
Ich bin deine Copilotin, aber ich habe Angst vor dem, was noch kommt
Faut qu'j'arrête de réfléchir, je laisse place à notre rеste à venir
Ich muss aufhören, nachzudenken, ich überlasse es unserer Zukunft
C'est toutе ma life tant qu'j'y crois encore
Es ist mein ganzes Leben, solange ich noch daran glaube
Je ne veux pas entendre que l'amour est mort
Ich will nicht hören, dass die Liebe tot ist
C'est l'histoire de toute ma life, oui j'y crois encore
Es ist die Geschichte meines ganzen Lebens, ja, ich glaube noch daran
Rappelle-moi pourquoi je t'appelle mi amor
Erinnere mich daran, warum ich dich "mi amor" nenne
Bébé suis-moi dans ma folie, j'conduis le bolide, surveille le rétro'
Baby, folge mir in meinen Wahnsinn, ich fahre den Rennwagen, pass auf den Rückspiegel auf
Le monde est à nous
Die Welt gehört uns
Si je te suis dans ta folie, laisse-moi le bolide, surveille le rétro'
Wenn ich dir in deinen Wahnsinn folge, überlass mir den Rennwagen, pass auf den Rückspiegel auf
Le monde est à nous
Die Welt gehört uns
Bébé suis-moi dans ma folie, j'conduis le bolide, surveille le rétro'
Baby, folge mir in meinen Wahnsinn, ich fahre den Rennwagen, pass auf den Rückspiegel auf
Le monde est à nous
Die Welt gehört uns
Si je te suis dans ta folie, laisse-moi le bolide, surveille le rétro'
Wenn ich dir in deinen Wahnsinn folge, überlass mir den Rennwagen, pass auf den Rückspiegel auf
Je n'aime pas te disquetter mais ma vie veut l'contraire
Ich mag es nicht, dich vollzuquatschen, aber mein Leben will das Gegenteil
Il ne faut pas t'inquiéter, je t'aime, je te l'promet
Du brauchst dich nicht zu sorgen, ich liebe dich, ich verspreche es dir
J'ai beaucoup d'choses à régler, j'essaye d'être correct
Ich habe viele Dinge zu erledigen, ich versuche, korrekt zu sein
Oui je sais tu m'as cerné, j'ai plus l'droit d'être en colère
Ja, ich weiß, du hast mich durchschaut, ich darf nicht mehr wütend sein
Mais la vie que je mène aujourd'hui ça
Aber das Leben, das ich heute führe,
m'amène à agir bizarrement, j'me reconnais pas
bringt mich dazu, mich seltsam zu verhalten, ich erkenne mich nicht wieder
Mais tu peux me faire confiance, ma chérie,
Aber du kannst mir vertrauen, mein Schatz,
ma folie à des limites malgré mes faux départs
mein Wahnsinn hat Grenzen, trotz meiner Fehlstarts
Je ne veux pas te faire du mal non je ne veux pas te faire du mal
Ich will dir nicht wehtun, nein, ich will dir nicht wehtun
Ne m'en veux pas quand j'rentre
Sei mir nicht böse, wenn ich
khabat vers les cinq, six heures du mat'
betrunken gegen fünf, sechs Uhr morgens nach Hause komme
Viens on se barre sur une île, viens on se barre loin d'la ville
Komm, lass uns auf eine Insel abhauen, komm, lass uns weit weg von der Stadt gehen
Je vais te remplir le cœur et t'aider à faire le vide
Ich werde dein Herz füllen und dir helfen, dich zu leeren
Bébé suis-moi dans ma folie, j'conduis le bolide, surveille le rétro'
Baby, folge mir in meinen Wahnsinn, ich fahre den Rennwagen, pass auf den Rückspiegel auf
Le monde est à nous
Die Welt gehört uns
Si je te suis dans ta folie, laisse-moi le bolide, surveille le rétro'
Wenn ich dir in deinen Wahnsinn folge, überlass mir den Rennwagen, pass auf den Rückspiegel auf
Le monde est à nous
Die Welt gehört uns
Bébé suis-moi dans ma folie, j'conduis le bolide, surveille le rétro'
Baby, folge mir in meinen Wahnsinn, ich fahre den Rennwagen, pass auf den Rückspiegel auf
Le monde est à nous
Die Welt gehört uns
Si je te suis dans ta folie, laisse-moi le bolide, surveille le rétro'
Wenn ich dir in deinen Wahnsinn folge, überlass mir den Rennwagen, pass auf den Rückspiegel auf
Surveille le rétro'
Pass auf den Rückspiegel auf
Je te suis dans ta folie
Ich folge dir in deinen Wahnsinn
Surveille le rétro'
Pass auf den Rückspiegel auf
Je te suis dans ta folie, bébé
Ich folge dir in deinen Wahnsinn, Baby
Surveille le rétro'
Pass auf den Rückspiegel auf
Je te suis dans ta folie, bébé
Ich folge dir in deinen Wahnsinn, Baby
Surveille le rétro', surveille le rétro', surveille le rétro'
Pass auf den Rückspiegel auf, pass auf den Rückspiegel auf, pass auf den Rückspiegel auf





Lynda feat. Black M - Folie
Album
Folie
Veröffentlichungsdatum
15-10-2020

1 Folie


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.