Lynical, Matster & KB - First Kind - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

First Kind - Lynical, Matster & KBÜbersetzung ins Deutsche




First Kind
Erste Art
Yo uh
Yo, uh
Whenever I look at people
Wann immer ich mir Leute ansehe,
All of us so similar
sind wir uns alle so ähnlich.
How they move, how they talk
Wie sie sich bewegen, wie sie reden,
Man, it's funny
Mann, es ist lustig.
'Cause they keep on tellin' me
Denn sie sagen mir immer wieder,
I'm just gon' be like one of those
ich werde wie einer von denen,
Hustlers, Gangbangers, Killers
Stricher, Gangbanger, Killer.
Let me show you
Lass es mich dir zeigen.
Yo
Yo
I have a voice
Ich habe eine Stimme,
That echoes through the belly
die durch den Bauch widerhallt.
I'm digested
Ich bin verdaut.
The chemicals it has infested
Die Chemikalien, die er befallen hat,
Somethin' you don't want to interest in
sind etwas, an dem du kein Interesse haben willst.
I've resurrected (Yeah!)
Ich habe (Yeah!)
The dormant spirit
den schlafenden Geist wiedererweckt.
Made with a mouth of a prophet
Gemacht mit dem Mund eines Propheten.
Tongue so sharp it sharpened the lungs
Die Zunge so scharf, sie schärfte die Lungen.
It boxed the boasting mocks and big headed mouthers (What?)
Sie boxte die prahlenden Spötter und großmäuligen Angeber. (Was?)
What you expect? That Imma stay out silent?
Was erwartest du? Dass ich still bleibe?
I'm not an armadillo
Ich bin kein Gürteltier,
And I can't stand the fact that you're always righteous
und ich kann es nicht ertragen, dass du immer gerecht bist.
You not Jesus Christ
Du bist nicht Jesus Christus.
You're not always right
Du hast nicht immer Recht.
I may not be too but at least I 've stated the fact
Ich vielleicht auch nicht, aber wenigstens habe ich die Tatsache festgestellt,
That you and I are both just as human, just as useful or as foolish
dass du und ich beide genauso menschlich, genauso nützlich oder genauso dumm sind.
And you can't prove it
Und du kannst es nicht beweisen.
You're not a god but only a mere flesh (Yeah yeah)
Du bist kein Gott, sondern nur ein bloßes Fleisch (Yeah yeah).
(Yeah yeah) Covered up by what's made similar
(Yeah yeah) Bedeckt von etwas, das ähnlich gemacht ist
To a net To a knitted or woven of a clean mesh
einem Netz, einem Gestrickten oder Gewebten aus einem sauberen Netz.
(Yo!)See when I dress to keep myself
(Yo!) Sieh, wenn ich mich kleide, um mich selbst zu schützen
From all the norms of the world (Uh)
vor all den Normen der Welt. (Uh)
(Yo!) I meant that 'cause I know
(Yo!) Ich meine das, weil ich weiß,
What you'll take down when you see a different bird
was du runterholst, wenn du einen anderen Vogel siehst.
So come on now
Also komm schon,
Bring it on, aye
lass es krachen, aye.
I know I have to keep it tough the world ain't ready for me
Ich weiß, ich muss hart bleiben, die Welt ist nicht bereit für mich.
I been breaking my dimensions they ain't ready for me
Ich habe meine Dimensionen gesprengt, sie sind nicht bereit für mich.
I keep my soles to my feet they ain't ready for me
Ich halte meine Sohlen an meinen Füßen, sie sind nicht bereit für mich.
The world ain't ready for me, they ain't ready for me
Die Welt ist nicht bereit für mich, sie sind nicht bereit für mich.
Nah
Nein.
Aye
Aye
Aye
Aye
I used to think the world is big enough
Früher dachte ich, die Welt ist groß genug.
Nah man
Nein, Mann,
It just needs more time to understand it
sie braucht nur mehr Zeit, um es zu verstehen.
Yo!
Yo!
It took me an hour or two
Ich habe ein oder zwei Stunden gebraucht,
To name this whole freakin' song
um diesem verdammten Song einen Namen zu geben.
And if you think that I'm always on booze
Und wenn du denkst, dass ich immer auf Alkohol bin,
Then buddy you're not always wrong (No!)
dann, mein Freund, liegst du nicht immer falsch. (Nein!)
Ain't that the norm you expect
Ist das nicht die Norm, die du erwartest,
To be a face full of piss
ein Gesicht voller Pisse zu sein?
And I be dumb 'cause I dropped out
Und ich bin dumm, weil ich die Schule abgebrochen habe?
Well you better listen here kid! (Yeah!)
Nun, dann hör mal gut zu, Kleines! (Yeah!)
I am a rapper, yes, but I limit to what I can spit (What?)
Ich bin ein Rapper, ja, aber ich beschränke mich auf das, was ich spucken kann. (Was?)
Just because I got the swag and the shirt
Nur weil ich den Swag und das Shirt habe,
Don't mean I diss you in this (Uh)
heißt das nicht, dass ich dich darin disse. (Uh)
Don't mean I diss you in that
Heißt nicht, dass ich dich darin disse.
Don't mean I've lost all respect
Heißt nicht, dass ich allen Respekt verloren habe.
(Yo yuh yuh) I wanna write and only write
(Yo yuh yuh) Ich will schreiben und nur schreiben,
Because I wanna rap (Yuh uh!)
weil ich rappen will. (Yuh uh!)
It's the norm that I come across whenever you wanna see facts
Es ist die Norm, auf die ich stoße, wann immer du Fakten sehen willst.
Think that I'm a smack heads and keep the drinks back
Denk, dass ich ein Crackjunkie bin und die Drinks zurückhalte.
Ain't Fat Joe so I always keep the Lean Back
Bin nicht Fat Joe, also halte ich mich immer zurück.
Real lads respect whatever that I give damn
Echte Kerle respektieren, was auch immer ich verdammt nochmal gebe.
Man
Mann.
Ever since I started writing everyone thought I'm so special
Seit ich angefangen habe zu schreiben, dachten alle, ich sei etwas Besonderes.
Then I grew up and made 'em know that I only had one objective
Dann bin ich aufgewachsen und habe sie wissen lassen, dass ich nur ein Ziel hatte.
And my thoughts ain't that defective
Und meine Gedanken sind nicht so defekt.
I like to keep it sporadic
Ich mag es, es sporadisch zu halten.
When I be pumped
Wenn ich aufgepumpt bin,
I load my shells and blow the top off the masses (Boom!)
lade ich meine Patronen und sprenge die Massen in die Luft. (Boom!)
Now you expect me to be less hazard,
Jetzt erwartest du von mir, weniger gefährlich zu sein.
When I break the meter you won't be laughin'
Wenn ich den Zähler sprenge, wirst du nicht lachen.
You gonna like it or not Imma spit the danger off my mouth, cous'
Ob du es magst oder nicht, ich werde die Gefahr aus meinem Mund spucken, Cousine.
I know I have to keep it tough the world ain't ready for me
Ich weiß, ich muss hart bleiben, die Welt ist nicht bereit für mich.
I been breaking my dimensions they ain't ready for me
Ich habe meine Dimensionen gesprengt, sie sind nicht bereit für mich.
I keep my soles to my feet they ain't ready for me
Ich halte meine Sohlen an meinen Füßen, sie sind nicht bereit für mich.
The world ain't ready for me, they ain't ready for me
Die Welt ist nicht bereit für mich, sie sind nicht bereit für mich.
Nah
Nein.
Yeah
Yeah.
Uh
Uh.
Yo
Yo.
Yo
Yo.
Let's keep it rollin'
Lass es uns weiterlaufen lassen.
Let's go! (Let's go let's go let's go!)
Los geht's! (Los geht's, los geht's, los geht's!)
Let's go! (Let's go let's go let's go!)
Los geht's! (Los geht's, los geht's, los geht's!)
Let's go! (Let's go let's go let's go!)
Los geht's! (Los geht's, los geht's, los geht's!)
Yo
Yo.
Yo
Yo.
Yo
Yo.
I been standin' my ground ever since I put up a foot
Ich stehe meinen Mann, seit ich einen Fuß aufgesetzt habe.
It took a little right push now I'm here and I'm ready to cook
Es brauchte einen kleinen richtigen Schubs, jetzt bin ich hier und bereit zu kochen.
You haven't read my contents you just keep on skippin' the page
Du hast meinen Inhalt nicht gelesen, du überspringst immer wieder die Seite.
I been livin' word by word now you said you've read my freakin' face
Ich habe Wort für Wort gelebt, jetzt sagst du, du hast mein verdammtes Gesicht gelesen.
That's why I hate all of you suckers
Deshalb hasse ich euch alle, ihr Mistkerle.
Addressin' me of as somethin'
Ihr sprecht mich als etwas an.
I pay
Ich bezahle
All my dues and all my debts so I can show you
all meine Gebühren und all meine Schulden, damit ich dir zeigen kann,
what I'm bustin' (I did!)
was ich mache. (Das habe ich!)
I'm made of steel and never rusty,
Ich bin aus Stahl und niemals rostig.
I can appeal of what I'm lovin'
Ich kann ansprechen, was ich liebe.
No wonder I got the power to change the game and kick all the suckers
Kein Wunder, dass ich die Macht habe, das Spiel zu verändern und alle Mistkerle zu treten.
Now ya'll better (Oh!)
Jetzt solltet ihr alle besser (Oh!)
Watch out when I'm wanking the top
aufpassen, wenn ich mir einen runterhole.
Ain't nothin' but a clown call me jack-in-the-box (Yeah!)
Bin nichts als ein Clown, nenn mich Jack-in-the-Box. (Yeah!)
Not horsin' around to bojack on these cocks (Uh!)
Ich mache keine Pferdeäpfel mit diesen Schwänzen. (Uh!)
I'm watchin' the time with a pen in my prime, (Yo!)
Ich beobachte die Zeit mit einem Stift in meiner Blütezeit, (Yo!)
You think it's funny
du findest es lustig,
To be in a position where you can't stand to make a decision
in einer Position zu sein, in der du es nicht ertragen kannst, eine Entscheidung zu treffen?
I got 2020 in my eyes with loaded commissions
Ich habe 2020 in meinen Augen mit geladenen Aufträgen.
You can't block my sight I got perfecter vision
Du kannst meinen Blick nicht blockieren, ich habe eine perfektere Sicht.
I know I have to keep it tough the world ain't ready for me
Ich weiß, ich muss hart bleiben, die Welt ist nicht bereit für mich.
I been breaking my dimensions they ain't ready for me
Ich habe meine Dimensionen gesprengt, sie sind nicht bereit für mich.
I keep my soles to my feet they ain't ready for me
Ich halte meine Sohlen an meinen Füßen, sie sind nicht bereit für mich.
The world ain't ready for me, they ain't ready for me
Die Welt ist nicht bereit für mich, sie sind nicht bereit für mich.
Nah
Nein.
They ain't ready for me
Sie sind nicht bereit für mich.
They ain't ready for me
Sie sind nicht bereit für mich.
They ain't ready for me
Sie sind nicht bereit für mich.
They ain't ready for me
Sie sind nicht bereit für mich.
Huh, damn
Verdammt.





Autoren: Lexis James M. Lomantas


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.