Lynk Lee - When To Leave - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

When To Leave - Lynk LeeÜbersetzung ins Englische




When To Leave
When To Leave
Khi màn đêm buông xuống từng bước chân rơi trên lòng đường
As dusk descends and footsteps fade on the pavement
Trôi về nơi quên lãng chôn giấu đi vết đau ngày tháng
I'll drift to oblivion, where heartache is interred
Chơi với cánh chim bay thời gian in hằn bao đổi thay
Playing with the flying birds, time etches change
Đôi chân đi về đâu giữa không gian bao trùm nỗi sầu.
And I wander aimlessly, enveloped in sorrow.
Bao lần ta ước dừng bước chân lãng du mỏi mòn
So many times I've wished to halt my weary, wandering steps
Khi tình yêu lên tiếng sau tháng năm bấy lâu tìm kiếm
When love called out after years of searching
Đã nắm giữ trong tay để rồi tan tành như khói mây
I held it in my hands, only to watch it vanish like smoke
Rưng rưng đôi bàn tay vẫn trông mong tin yêu về đây.
And these empty hands still yearn for your return.
Chờ mong những phút giây đón yêu thương quanh ta vơi đầy
I long for the moment when love's embrace fills me
Kiếp Lữ Hành lyrics on ChiaSeNhac.vn
Kiếp Lữ Hành lyrics on ChiaSeNhac.vn
Dừng chân dưới bóng cây giữa chốn thiên đường ta đã thấy
I'll rest beneath the canopy in our paradise
Để hạnh phúc mãi trong tầm tay, những ưu đã vụt bay
Where happiness forever lingers, and worries dissipate
Bàn chân hoang nay đã về bước qua bóng đêm mộng mê.
My wandering soul will find its home, leaving behind the shadows of despair.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.