Lynn Anderson - Love Has No Pride - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Love Has No Pride - Lynn AndersonÜbersetzung ins Russische




Love Has No Pride
Любовь без гордости
I've had bad dreams, too many times
Мне снились кошмары, слишком много раз,
To think that they don't mean much, anymore
Чтоб думать, что они ничего не значат.
Fine times have gone, and left my sad home
Хорошие дни ушли, оставив мой дом в печали,
And friends, who hate me, just walked out my door
А друзья, что ненавидят, просто ушли прочь.
'Cause love has no pride, when I call out your name
Ведь в любви нет гордости, когда зову твоё имя,
Love has no pride, when there's no one, to blame
Любовь без гордости, когда винить некого.
I'd give anything, to see you again
Я отдала бы всё, чтоб снова тебя увидеть.
I've been alone, too many nights
Я была одна слишком много ночей,
To think that you, could come back again
Чтоб верить, что ты вернёшься опять.
And I've heard them talk, "she's crazy to stay"
Я слышала шепот: "Безумна, что ждёт",
But this love hurts me so, I care what you say
Но эта любовь ранит, мне важно твоё слово.
'Cause love has no pride, when I call out your name
Ведь в любви нет гордости, когда зову твоё имя,
Love has no pride, when there's no one, to blame
Любовь без гордости, когда винить некого.
But I'd give anything, to see you again
Но я отдала бы всё, чтоб снова тебя увидеть.
Now, If I could buy your love, then I'd truly try, my friend
О, если б могла купить любовь, я б искренне старалась,
And if I could pray, my prayer, would never end
И если б молилась, молитва б не кончалась.
But if you want me to beg you
Но если хочешь, чтоб я умоляла,
Then I'll go down, on my knees
То я встану на колени,
Asking for you to come back
Прося, чтобы ты вернулся,
I would be pleading for you
Я буду молить тебя,
And begging for you, to come back to me
И умолять, чтоб вернулся ты ко мне.
'Cause love has no pride, when I call out your name
Ведь в любви нет гордости, когда зову твоё имя,
Love has no pride, when there's no one, but me to blame
Любовь без гордости, когда винить могу лишь себя.
But I'd give anything, to see you again
Но я отдала бы всё, чтоб снова тебя увидеть.
Oh yes, I'd give anything, to see you again
О да, я отдала бы всё, чтоб снова тебя увидеть.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.