Lynyrd Skynyrd - Don't Ask Me No Questions - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Don't Ask Me No Questions - Lynyrd SkynyrdÜbersetzung ins Russische




Don't Ask Me No Questions
Не задавай мне вопросов
Well, every time that I come home, nobody wants to let me be
Ну, каждый раз, когда я прихожу домой, никто не хочет, чтобы я был
Seems that all the friends I've got just got to come interrogate me
Кажется, что все друзья, которые у меня есть, просто пришли допросить меня.
Well, I appreciate your feelings and I don't want to pass you by
Что ж, я ценю твои чувства и не хочу пройти мимо тебя.
But I don't ask you about your business, don't ask me about mine, yeah
Но я не спрашиваю тебя о твоих делах, не спрашивай меня о моих, да
Well, it's true, I love the money
Ну, это правда, я люблю деньги
And I love my brand-new car
И я люблю свою новую машину
I like drinking the best of whiskey
Я люблю пить лучший виски
Playin' in a honkeytonk bar
Играю в баре Хонкитонк
When I come off the road
Когда я сойду с дороги
Well, I just gotta have my time
Ну, мне просто нужно время
'Cause I got to find a break in this action
Потому что я должен найти перерыв в этом действии
Or else I'm gonna lose my mind
Или я сойду с ума
So don't ask me no questions
Так что не задавай мне вопросов
And I won't tell you no lies
И я не скажу тебе лжи
So don't ask me about my business
Так что не спрашивайте меня о моем бизнесе
And I won't tell you goodbye (that's right)
И я не скажу тебе до свидания (правильно)
Well, what's your favorite color
Ну какой твой любимый цвет
And do you dig the brothers
И вы копаете братьев
It's driving me up the wall
Это заводит меня на стену
And every time I think I can sleep
И каждый раз, когда я думаю, что могу спать
Some fool has got to call
Какой-то дурак должен позвонить
Well, don't you think that when I come home
Ну, тебе не кажется, что когда я приду домой
I just want a little piece of mind
Я просто хочу немного разума
And if you wanna talk about this business
И если вы хотите поговорить об этом бизнесе
Buddy, you just wasting time
Приятель, ты просто тратишь время
So don't ask me no questions
Так что не задавай мне вопросов
And I won't tell you no lies
И я не скажу тебе лжи
So don't ask me about my business
Так что не спрашивайте меня о моем бизнесе
And I won't tell you good-bye
И я не скажу тебе до свидания
I said, "Don't ask no stupid questions
Я сказал: Не задавай глупых вопросов
And I won't send you away"
И я не отпущу тебя"
If you want to talk fishin'
Если вы хотите поговорить о рыбалке
I guess that would be okay
Я думаю, это было бы хорошо
(Woo!)
(Ву!)





Autoren: Gary Rossington, Ron Van Zant


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.