Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Bird - Live At WMC FM (Previously Unreleased)
Свободная птица - Живое выступление на WMC FM (ранее не издавалось)
If
I
leave
here
tomorrow
Если
я
уйду
завтра,
Would
you
still
remember
me?
Будешь
ли
ты
меня
вспоминать?
For
I
must
be
traveling
on,
now
Ведь
я
должен
идти
дальше,
'Cause
there's
too
many
places
Потому
что
слишком
много
мест,
I've
got
to
see
Которые
я
должен
увидеть.
But,
if
I
stayed
here
with
you,
girl
Но,
если
бы
я
остался
здесь
с
тобой,
девочка,
Things
just
couldn't
be
the
same
Всё
было
бы
по-другому.
'Cause
I'm
as
free
as
a
bird
now
Ведь
я
свободен,
как
птица,
And
this
bird,
you
can
not
change
И
эту
птицу
тебе
не
изменить.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
And
the
bird
you
cannot
change
И
эту
птицу
тебе
не
изменить.
And
this
bird
you
cannot
change
И
эту
птицу
тебе
не
изменить.
Lord
knows,
I
can't
change
Бог
свидетель,
я
не
могу
измениться.
Bye,
bye,
baby
it's
been
a
sweet
love
Прощай,
малышка,
это
была
сладкая
любовь.
Though
this
feeling
I
can't
change
Хотя
это
чувство
я
не
могу
изменить.
But
please
don't
take
it
so
badly
Но,
пожалуйста,
не
принимай
это
так
близко
к
сердцу,
'Cause
the
Lord
knows
Ведь
Бог
знает,
I'm
to
blame
Что
я
виноват.
But,
if
I
stayed
here
with
you
girl
Но,
если
бы
я
остался
здесь
с
тобой,
девочка,
Things
just
couldn't
be
the
same
Всё
было
бы
по-другому.
'Cause
I'm
as
free
as
a
bird
now
Ведь
я
свободен,
как
птица,
And
this
bird,
you'll
can
not
change
И
эту
птицу
тебе
не
изменить.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
And
this
bird
you
cannot
change
И
эту
птицу
тебе
не
изменить.
And
this
bird
you
cannot
change
И
эту
птицу
тебе
не
изменить.
Lord
knows,
I
can't
change
Бог
свидетель,
я
не
могу
измениться.
Lord
help
me,
I
can't
change
Господи,
помоги
мне,
я
не
могу
измениться.
Lord
I
can't
change
Господи,
я
не
могу
измениться.
Won't
you
fly
high,
free
bird,
yeah?
Разве
ты
не
взлетишь
высоко,
свободная
птица,
да?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ALLEN COLLINS, RONALD W. VANZANT
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.