Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Home Alabama - 1976/Live At Knebworth Fair
Милый дом, Алабама - 1976/Живое выступление на ярмарке в Небуорте
Big
wheels
keep
on
turning
Большие
колеса
все
еще
крутятся
Carry
me
home
to
see
my
kin
Несут
меня
домой,
к
моей
родне
Singing
songs
about
the
Southland
Пою
песни
о
Юге,
I
miss
Alabamy
once
again
Снова
скучаю
по
Алабаме,
And
I
think
its
a
sin,
yes
И
я
думаю,
это
грех,
да
Well
I
heard
mister
Young
sing
about
her
Что
ж,
я
слышал,
как
мистер
Янг
пел
о
ней,
Well,
I
heard
ole
Neil
put
her
down
Слышал,
как
старый
Нил
ее
унижал.
Well,
I
hope
Neil
Young
will
remember
Ну,
я
надеюсь,
Нил
Янг
запомнит,
A
Southern
man
don't
need
him
around
anyhow
Что
южанину
он
все
равно
не
нужен.
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама,
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое,
Sweet
Home
Alabama
Милый
дом,
Алабама,
Lord,
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе.
In
Birmingham
they
love
the
governor
В
Бирмингеме
любят
губернатора,
Now
we
all
did
what
we
could
do
Мы
все
сделали,
что
могли.
Now
Watergate
does
not
bother
me
Уотергейт
меня
не
волнует,
Does
your
conscience
bother
you?
А
тебя
мучает
совесть?
Tell
the
truth
Скажи
правду.
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама,
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое,
Sweet
Home
Alabama
Милый
дом,
Алабама,
Lord,
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе.
Here
I
come
Alabama
Я
иду,
Алабама!
Now
Muscle
Shoals
has
got
the
Swampers
В
Масл
Шолз
есть
Свамперс,
And
they've
been
known
to
pick
a
song
or
two
И
они
знают
толк
в
музыке.
Lord
they
get
me
off
so
much
Господи,
как
они
меня
заводят,
They
pick
me
up
when
I'm
feeling
blue
Они
поднимают
мне
настроение,
когда
мне
грустно.
Now
how
about
you?
А
как
насчет
тебя,
милая?
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама,
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое,
Sweet
Home
Alabama
Милый
дом,
Алабама,
Lord,
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе.
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама,
Oh
sweet
home
baby
О,
милый
дом,
детка,
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое,
And
the
governor's
true
И
губернатор
честен.
Sweet
Home
Alabama
Милый
дом,
Алабама,
Lord,
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе.
Yea,
yea
Montgomery's
got
the
answer
Да,
да,
у
Монтгомери
есть
ответ.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: King Edward C, Rossington Gary Robert, Vanzant Ronnie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.