Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drifted Wood
Выброшенное на берег дерево
In
the
magical
mystery
world
В
волшебном,
таинственном
мире
Tryna
live
like
everybody
else
Пытаюсь
жить,
как
все
остальные
Am
I
just
the
one
who
wanna
love
Неужели
я
одна
хочу
любить?
Who
believes
love
Кто
верит
в
любовь
Like
a
drift
bottle
that
travels
the
world
Словно
бутылка
с
посланием,
путешествующая
по
миру
Tryna
live
a
life
for
no
one
else
Пытаюсь
жить
не
для
кого-то
другого
Am
I
just
the
one
who
wanna
dream
Неужели
я
одна
хочу
мечтать?
Who
never
sinks
Кто
никогда
не
тонет
我們都是漂流木
Мы
все
– выброшенные
на
берег
деревья
想要有人接住
Которые
хотят,
чтобы
их
кто-то
поймал
無路可退的漂流木
Выброшенные
на
берег
деревья,
которым
некуда
идти
Let's
dance
Давай
танцевать
With
those
dandelions,
flying
around
С
этими
одуванчиками,
летающими
вокруг
Tryna
breathe
in
all
the
happiness
Пытаюсь
вдохнуть
всё
счастье
Am
I
just
the
one
who
wanna
fly
Неужели
я
одна
хочу
летать?
Don't
wanna
fall
Не
хочу
падать
In
the
forest
where
the
fairies
hide
В
лесу,
где
прячутся
феи
Tryna
call
them
out
to
show
me
the
light
Пытаюсь
позвать
их,
чтобы
они
показали
мне
свет
Am
I
just
the
one
who
wanna
seek
Неужели
я
одна
хочу
искать?
Not
lose
my
way
Не
потерять
свой
путь
我們都是漂流木
Мы
все
– выброшенные
на
берег
деревья
想被溫柔接住
Которые
хотят,
чтобы
их
нежно
поймали
無路可退的漂流木
Выброшенные
на
берег
деревья,
которым
некуда
идти
又走進一片迷霧
Снова
забредаем
в
туман
Let's
climb
up
the
trees
and
see
the
stars
Давай
залезем
на
деревья
и
посмотрим
на
звезды
Or
spread
the
seeds
and
plant
the
magical
love
Или
разбросаем
семена
и
посадим
волшебную
любовь
And
bath
all
night
in
the
moon
light
И
будем
купаться
всю
ночь
в
лунном
свете
回憶是紀念品
Воспоминания
– это
сувениры
遺忘在某一個角落
Забытые
где-то
в
углу
當寂寞困住你
Когда
тебя
одолевает
одиночество
Let
it
go!
Baby!
Don't
cry!
Отпусти!
Милый!
Не
плачь!
I
will
keep
myself
invisible
in
night
Я
буду
невидимой
в
ночи
I
will
keep
myself
invisible
good
night
Я
буду
невидимой,
спокойной
ночи
Turn
it
all
off
Выключи
всё
Keep
the
lights
off
Выключи
свет
I
will
keep
myself
invisible
in
night
Я
буду
невидимой
в
ночи
I
will
keep
myself
invisible
good
night
Я
буду
невидимой,
спокойной
ночи
Turn
it
all
off
Выключи
всё
Keep
the
lights
off
Выключи
свет
Let's
climb
up
the
trees
and
see
the
stars
Давай
залезем
на
деревья
и
посмотрим
на
звезды
Or
spread
the
seeds
and
plant
the
magical
love
Или
разбросаем
семена
и
посадим
волшебную
любовь
And
bath
all
night
in
the
moon
light
И
будем
купаться
всю
ночь
в
лунном
свете
回憶是紀念品
Воспоминания
– это
сувениры
遺忘在某一個角落
Забытые
где-то
в
углу
當寂寞困住你
Когда
тебя
одолевает
одиночество
Let
it
come!
Baby!
Don't
cry!
Пусть
оно
придет!
Милый!
Не
плачь!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Déjà Fu, Lucy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.