Lützenkirchen - 3 Tage wach (Swen Weber remix) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

3 Tage wach (Swen Weber remix) - LützenkirchenÜbersetzung ins Englische




3 Tage wach (Swen Weber remix)
3 Days Awake (Swen Weber remix)
Pille, Palle, alle prall
Pill, pall, all taut
Druff, druff, druff, druff, druff
On, on, on, on, on
Verpeilt und verschallert, alle verballert
Confused and dazed, all wasted
Druff, druff, druff, druff, druff
On, on, on, on, on
Pille, Palle, alle prall
Pill, pall, all taut
Druff, druff, druff, druff, druff
On, on, on, on, on
Verpeilt und verschallert, alle verballert
Confused and dazed, all wasted
Druff, druff, druff, druff, druff
On, on, on, on, on
Auf geht′s, ab geht's, drei Tage wach
It's on, it's off, three days awake
Nächste Party kommt bestimmt, drei Tage wach
The next party will come for sure, three days awake
Afterhour, vor der Hour, drei Tage wach
After hour, before the hour, three days awake
Drei Tage wach, jetzt wirst du langsam schwach
Three days awake, now you're slowly getting weak
Volle Kanne Einwurf, drei Tage wach
Full load, three days awake
Paniert und Ding Dong Ding Dong, drei Tage wach
Breaded and Ding Dong Ding Dong, three days awake
Bunte-Pillen-Fete, drei Tage wach
Colorful pill party, three days awake
Puls wie ′ne Rakete, drei Tage wach
Pulse like a rocket, three days awake
Punkt, Punkt, komma klar, drei Tage wach
Dot, dot, comma clear, three days awake
Du warst gestern auch schon da, drei Tage wach
You were also there yesterday, three days awake
Spieglein an der Wand wer ist drei Tage wach?
Mirror on the wall who is three days awake?
Du und deine Oma sind drei Tage wach
You and your granny are three days awake
Nase voll, Pimmel schrumpft, drei Tage wach
Nose full, dick shrinking, three days awake
Essen doof, schlafen doof, drei Tage wach
Eating sucks, sleeping sucks, three days awake
Banane in der Birne, drei Tage wach
Banana in the brain, three days awake
Bollerbuden, Dirndl, drei Tage wach
Drinking booths, dirndls, three days awake
Teller bis zum Unterkiefer, drei Tage wach
Plate to the lower jaw, three days awake
In der Hose Ungeziefer, drei Tage wach
Vermin in the pants, three days awake
Flasche leer, Feuerwehr, drei Tage wach
Bottle empty, fire brigade, three days awake
Laufen geht jetzt auch nicht mehr, drei Tage wach
Running is no longer an option, three days awake
Auf geht's, ab geht's, drei Tage wach
It's on, it's off, three days awake
Nächste Party kommt bestimmt, drei Tage wach
The next party will come for sure, three days awake
Afterhour, vor der Hour, drei Tage wach
After hour, before the hour, three days awake
Drei Tage wach, jetzt wirst du langsam schwach
Three days awake, now you're slowly getting weak
Notfall-Apotheke, drei Tage wach
Emergency pharmacy, three days awake
Rotz auf der Tapete, drei Tage wach
Snot on the wallpaper, three days awake
Verplant, paniert, drei Tage wach
Messed up, breaded, three days awake
Völlig ungeniert, drei Tage wach
Completely unabashed, three days awake
Pille, Palle, alle prall
Pill, pall, all taut
Druff, druff, druff, druff, druff
On, on, on, on, on
Verpeilt und verschallert, alle verballert
Confused and dazed, all wasted
Druff, druff, druff, druff, druff
On, on, on, on, on
Pille, Palle, alle prall
Pill, pall, all taut
Druff, druff, druff, druff, druff
On, on, on, on, on
Verpeilt und verschallert, alle verballert
Confused and dazed, all wasted
Druff, druff, druff, druff, druff
On, on, on, on, on
3 Tage wach, 3 Tage wach
3 Days awake, 3 Days awake
4 Tage wach, 4 Tage wach
4 Days awake, 4 Days awake
7 Tage wach, 9 Tage wach
7 Days awake, 9 Days awake
10 Tage wach, 30 Tage wach
10 Days awake, 30 Days awake





Autoren: Tobias Luetzenkirchen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.