L'Arc〜en〜Ciel - Time goes on - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Time goes on - L'Arc〜en〜CielÜbersetzung ins Englische




Time goes on
Time goes on
あのざわめきまだ聞こえる?
Can you still hear that commotion?
今このままこの時と止めたくて
Right now, I just want to freeze this moment.
柔らかな日々包まれて全てが眩しすぎた
I was enveloped in those gentle days, and everything was too dazzling.
はじめから判ってたはずなのに
I should have known from the beginning,
とりとめのない言葉だけが虚しく響く
but my incoherent words just echo emptily.
まだ眠ってこの夢見つづけたい
I still want to sleep and keep dreaming this dream.
あの風に舞う枯葉たち心に降り積もって
Those fallen leaves dancing in the wind are piling up in my heart,
いつまでもあなたが消えなくて
and you're still here, never disappearing.
引き止めないよ今ここから全てが変わる
I won't hold you back. From now on, everything will change.
きっと君が選ぶ道の先にはまだゆい光が溢れている
I'm sure that down the path you choose, there is still a soft light.
君のためなら道化師になって歩いて行くよ
For your sake, I'll walk on as a clown.
その笑顔消さないで
Don't let that smile fade.
はじめから判ってたはずなのに
I should have known from the beginning,
戸惑いは季節を閉ざすから
but my confusion is closing off the season.
夢見てたのは僕のほうさ
It was me who was dreaming.
全ては白い泡のように浮かんで消えた
Everything floated away like white foam, and vanished.





Autoren: Tetsu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.