Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ushinawareta Nagame
Потерянный вид
Arekara
kunaku
natta
hiroba
de
На
той
площади,
где
тебя
больше
нет,
Kare
hani
tsuki
hi
o
omou
Я
вспоминаю
о
тебе
в
эти
увядшие
дни.
Kumotta
sora
o
mizu
tori
ga
watatte
iku
no
o
nagamete
Наблюдая,
как
по
пасмурному
небу
летят
птицы,
Tomoni
sugoshita
ikutsumo
no
omoi
dega
kokoro
o
kake
meguru
Бесчисленные
воспоминания
о
проведенном
вместе
времени
кружатся
в
моей
душе.
Kare
haga
kaze
ni
mawaru
yooni
omoi
dega
kake
meguru
Как
увядшие
листья
кружатся
на
ветру,
так
и
воспоминания
кружатся
в
моей
душе.
Nandomo
koko
e
kitewa
egaita
Я
приходил
сюда
много
раз
и
представлял,
Ano
hito
no
koto
ga...
Как
ты...
Tori
yo
sora
yo
watashi
wa
nagameru...
tooku
no
hito
Птицы,
небо,
я
смотрю...
на
тебя
вдали.
Ishidatani
kanenone
ochi
taeda...
namida
Как
листья,
падающие
в
Ишидатaни,
так
и
мои
слезы...
Huini
omowanu
namida
ga
tomedonaku
ahurete
Неожиданно
неконтролируемые
слезы
бесконечно
льются,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hyde, Ken, ken, hyde
Album
Dune
Veröffentlichungsdatum
27-04-1993
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.