Resident (Intro) [feat. Tjdakidd] -
M.I.C MAFIA!!!
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resident (Intro) [feat. Tjdakidd]
Resident (Intro) [feat. Tjdakidd]
Coming
knocking
on
my
door
that's
my
resident
Kommt
und
klopft
an
meine
Tür,
das
ist
mein
Nachbar
I'll
leave
your
body
on
my
porch
That's
my
Testament
Ich
lasse
deine
Leiche
auf
meiner
Veranda,
das
ist
mein
Testament
Out
in
Florida
where
you
know
we
got
to
stand
your
ground
Draußen
in
Florida,
wo
du
weißt,
dass
wir
uns
behaupten
müssen
Up
the
heat
on
me
my
youngin
boy
will
lay
you
down
Mach
mir
Druck,
mein
junger
Kumpel
wird
dich
niederstrecken
If
I
slide
she
going
to
slide
fuck
a
ride
or
die
Wenn
ich
fahre,
fährt
sie
mit,
scheiß
auf
"Ride
or
Die"
I'm
a
Savage
with
no
heart
see
it
in
my
eye
Ich
bin
ein
Wilder
ohne
Herz,
sieh
es
in
meinen
Augen
I
hit
the
block
started
Thuggin
I
was
on
my
own
Ich
ging
auf
den
Block
und
fing
an
zu
dealen,
ich
war
auf
mich
allein
gestellt
I
robbed
the
plug
became
the
plug
and
now
they
call
my
phone
Ich
habe
den
Lieferanten
ausgeraubt,
wurde
selbst
zum
Lieferanten,
und
jetzt
rufen
sie
mich
an
Plug
thought
that
I
was
Cap
and
came
to
my
house
Der
Lieferant
dachte,
ich
würde
ihn
verarschen,
und
kam
zu
meinem
Haus
Protect
my
own
my
son
was
sitting
on
the
couch
Ich
beschütze
meine
Familie,
mein
Sohn
saß
auf
der
Couch
Red
beam
to
the
door
I'll
turn
his
head
inside
out
Roter
Punkt
auf
die
Tür,
ich
werde
seinen
Kopf
umdrehen
Cross
that
line
that's
the
last
thought
you'll
think
about
Überschreite
diese
Linie,
das
ist
der
letzte
Gedanke,
den
du
haben
wirst
I'm
only
banging
3K
Call
me
Babe
Ruth
Ich
bin
nur
bei
3K,
nenn
mich
Babe
Ruth
Yeah
she
tell
me
that
she
love
me
she
can't
tell
the
truth
Ja,
sie
sagt
mir,
dass
sie
mich
liebt,
aber
sie
kann
nicht
die
Wahrheit
sagen
I
got
Shooters
on
the
Block
Shooters
up
in
school
Ich
habe
Schützen
auf
dem
Block,
Schützen
in
der
Schule
Say
you
want
some
smoke
with
me
this
shit
get
critical
Sag,
du
willst
Stress
mit
mir,
das
wird
hier
kritisch
If
you
got
smoke
with
him
it's
smoke
with
me
too
Wenn
du
Stress
mit
ihm
hast,
hast
du
auch
Stress
mit
mir
End
of
the
barrel
talk
less
than
you
do
Am
Ende
des
Laufs,
rede
weniger
als
du
tust
Still
gets
the
job
done
before
you
ever
did
Mafia
talk
marijuana
in
my
gar
everyday
Erledigt
den
Job
immer
noch,
bevor
du
es
jemals
getan
hast
Mafia-Gerede,
Marihuana
in
meiner
Garage,
jeden
Tag
(Hits
blunt)
(Zieht
an
einem
Blunt)
Yeah
erryday
Ja,
jeden
Tag
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brian Bonsiero
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.