Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
Crack
poésie
mon
négro,
c'est
réel
Crack
Poesie,
mein
Negro,
das
ist
real
Si
y
a
une
justice
Wenn
es
eine
Gerechtigkeit
gibt
Tu
peux
m'dire
pourquoi
les
meilleurs
partent
en
premier
Kannst
du
mir
sagen,
warum
die
Besten
zuerst
gehen
L'odeur
d'mon
putain
d'joint
empeste
Der
Geruch
meines
verdammten
Joints
stinkt
L'odeur
d'mon
putain
d'joint
empeste
Der
Geruch
meines
verdammten
Joints
stinkt
Si
y
a
une
justice
Wenn
es
eine
Gerechtigkeit
gibt
Tu
peux
m'dire
pourquoi
les
meilleurs
partent
en
premier?
(grlaaa)
Kannst
du
mir
sagen,
warum
die
Besten
zuerst
gehen?
(grlaaa)
L'odeur
d'mon
putain
d'joint
empeste
jusqu'à
la
voisine
du
premier
Der
Geruch
meines
verdammten
Joints
stinkt
bis
zur
Nachbarin
im
ersten
Stock
Mes
activités,
très
honnêtement,
je
pense
pas
que
ma
mère
veuille
Meine
Aktivitäten,
ganz
ehrlich,
ich
glaube
nicht,
dass
meine
Mutter
das
will
J'sais
pas
si
demain
j'meurs
vieux
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
morgen
alt
sterbe
En
tous
cas
l'Dior
me
va
à
merveille
(okay)
Jedenfalls
steht
mir
Dior
wunderbar
(okay)
Plus
facile
de
trouver
des
armes
à
feu
que
de
trouver
un
bon
job
Leichter,
Schusswaffen
zu
finden
als
einen
guten
Job
Fuck
les
C.P.E.
et
les
traitres
Scheiß
auf
die
C.P.E.
und
die
Verräter
Jamais,
ils
t'amènent
à
bon
port(fuck)
Niemals
bringen
sie
dich
sicher
ans
Ziel
(fuck)
Dès
qu'j'ai
fini
mon
joint-guin,
mon
négro,
ben,
j'pense
à
lérave
Sobald
ich
meinen
Joint-guin
fertig
habe,
mein
Negro,
nun,
denke
ich
ans
Dealen
Crack
poésie,
ici,
c'est
pas
les
Colombes,
c'est
plutôt
les
rats
Crack
Poesie,
hier
sind
es
nicht
die
Tauben,
sondern
eher
die
Ratten
Des
tox'
en
bas
d'chez
moi
qui
Junkies
unten
bei
mir,
die
S'canent,
s'agressent
et
s'démontent
à
l'héro'
Sich
zudröhnen,
sich
angreifen
und
sich
mit
Heroin
zerstören
Le
crack,
le
sang,
la
pisse,
la
sueur
Crack,
Blut,
Pisse,
Schweiß
Et
toi
tu
m'dis
qu'elle
tourne
la
roue
(fils
de)
Und
du
sagst
mir,
das
Rad
dreht
sich
(Sohn
einer)
À
des
bourgeoises,
j'aime
faire
l'amour
Mit
Bürgerlichen
mache
ich
gerne
Liebe
(Okay),
joint
de
dry,
je
fume
plus
la
mousse
(Okay),
Dry-Joint,
ich
rauche
kein
Schaum-Hasch
mehr
Des
grands
sourires
à
la
voisine
Breites
Lächeln
für
die
Nachbarin
Mon
négro,
j'ai
pas
envie
qu'elle
m'cave-pou
Mein
Negro,
ich
will
nicht,
dass
sie
mich
verpfeift
J'dessine
la
vie
comme
un
mangaka
Ich
zeichne
das
Leben
wie
ein
Mangaka
Les
grosses
peines,
le
ballon,
les
mandats
cash
(okay)
Harte
Strafen,
der
Knast,
die
Zahlungsanweisungen
(okay)
On
peut
pas
t'boycott
fils
de
pute,
on
t'écoute
déjà
pas
Man
kann
dich
nicht
boykottieren,
Hurensohn,
man
hört
dir
eh
schon
nicht
zu
J'veux
tirer
sur
toi,
comme
Didier
Drogba
Ich
will
auf
dich
schießen,
wie
Didier
Drogba
Sur
l'rrain-té
j'ai
la
vision
de
Paul
Pogba
Auf
dem
Spielfeld
hab
ich
die
Vision
von
Paul
Pogba
Ça
harcèle
sur
le
portable
et
tous
Es
belästigt
auf
dem
Handy
und
alle
Mes
négros,
ils
veulent
le
port
d'armes
Meine
Negros,
sie
wollen
den
Waffenschein
Pourquoi
est-ce
qu'un
mec
aussi
doué
gâche
son
talent
ici?
Warum
verschwendet
ein
so
begabter
Kerl
sein
Talent
hier?
J'veux
toujours
essayer
d'changer
les
choses
Ich
will
immer
versuchen,
die
Dinge
zu
ändern
Mais
j'essaye
d'la
faire
à
une
échelle
plus
modeste.
Aber
ich
versuche
es
in
einem
bescheideneren
Maßstab.
J'suis
un
enculé
avec
un
cœur
Ich
bin
ein
Arschloch
mit
Herz
Alors
que
toi,
t'es
juste
un
putain
d'enculé
Während
du
nur
ein
verdammtes
Arschloch
bist
Prada,
prada,
prada,
prada,
prada,
prada,
prada
Prada,
Prada,
Prada,
Prada,
Prada,
Prada,
Prada
Fais
bellek
à
la
remontada,
ça
fait
tout
pour
v'-esqui
le
placard
Pass
auf
die
Remontada
auf,
die
tun
alles,
um
dem
Knast
zu
entgehen
Tous
les
tiers-quar
ont
une
armada
Alle
Viertel
haben
eine
Armada
Qui
f'raient
tout
pour
un
peu
de
plata
Die
alles
für
ein
bisschen
Kohle
tun
würden
Je
peux
finir
dans
une
cigarette,
c'est
la
vie
fréro,
fuma
armada
Ich
kann
in
einer
Zigarette
enden,
das
ist
das
Leben,
Bruder,
rauch
die
Armada
Prada,
prada,
prada,
prada,
prada,
prada,
prada
Prada,
Prada,
Prada,
Prada,
Prada,
Prada,
Prada
C'est
que
des
connards,
c'est
que
des
baka
Das
sind
nur
Arschlöcher,
das
sind
nur
Idioten
J'veux
des
revolvers
au
fond
d'mes
bagages
Ich
will
Revolver
in
meinem
Gepäck
J'm'habille
en
babtou,
je
v'-esqui
la
cage
Ich
ziehe
mich
an
wie
ein
Weißer,
ich
entgehe
dem
Käfig
Non,
aucun
claquage
si
j'fais
un
braquage
Nein,
keine
Panne,
wenn
ich
einen
Raubüberfall
mache
New
Machiavelli,
yeah,
all
eyez
on
me
Neuer
Machiavelli,
yeah,
alle
Augen
auf
mich
En
bas
d'la
tour,
y
a
un
tas
de
zombies
Unten
am
Turm
gibt
es
einen
Haufen
Zombies
Prada,
prada,
prada
Prada,
Prada,
Prada
J'veux
pas
un
million
Ich
will
keine
Million
Moi
j'en
veux
khamsa,
je
suis
pas
mignon,
mais
elle
veut
lehsa
Ich
will
fünf
davon,
ich
bin
nicht
süß,
aber
sie
will
Sex
T'étais
pas
là
quand
j'avais
pas
ouahda
Du
warst
nicht
da,
als
ich
nichts
hatte
J'suis
dans
l'bloc
et
j'ai
fumé
la
khadra
Ich
bin
im
Block
und
habe
das
Grünzeug
geraucht
Mais
mon
frère
Aber
mein
Bruder
Qu'est-ce
qu'tu
veux
faire
quand
le
sport
Was
willst
du
machen,
wenn
der
Sport
National
ici-bas,
c'est
la
vente
de
ke-cra
Hier
unten
national
der
Verkauf
von
Crack
ist
L'odeur
d'mon
putain
d'joint
empeste
et
tous
les
clients
s'empressent
Der
Geruch
meines
verdammten
Joints
stinkt
und
alle
Kunden
eilen
herbei
Poème
poison
j'encaisse,
j'encaisse
Giftgedicht,
ich
kassiere,
ich
kassiere
J'encaisse,
j'encaisse,
j'encaisse
Ich
kassiere,
ich
kassiere,
ich
kassiere
L'odeur
d'mon
putain
d'joint
empeste
et
tous
les
clients
s'empressent
Der
Geruch
meines
verdammten
Joints
stinkt
und
alle
Kunden
eilen
herbei
Poème
poison
j'encaisse,
j'encaisse
Giftgedicht,
ich
kassiere,
ich
kassiere
J'encaisse,
j'encaisse,
j'encaisse
Ich
kassiere,
ich
kassiere,
ich
kassiere
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.