Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 Toes
10 Пальцев на ногах
I
was
in
the
trap
Я
была
в
ловушке
Counting
paper
til
I
got
a
call
Пересчитывала
бумажки,
пока
мне
не
позвонили
From
Metronome
От
Метронома
He
said
big
bra
Он
сказал,
что
у
тебя
большой
лифчик
Won't
you
check
ya
phone
Ты
не
проверишь
свой
телефон
I
got
a
fire
track
У
меня
есть
зажигательный
трек
I
wanna
get
you
on
Я
хочу,
чтобы
ты
подключился
If
I
do
it
let
me
set
the
tone
Если
я
это
сделаю,
позволь
мне
задать
тон
To
the
Gangsta
shit
К
гангстерскому
дерьму
Wit
ya
weapon
on
С
оружием
наготове
That
in
da
streets
Это
на
улицах
We
ain't
neva
home
Мы
не
всегда
дома
Y'all
nigga
sweet
Вы
все,
ниггеры,
милые
Like
kettle
corn
Любите
кукурузу
в
горшочках
Get
money
by
all
sorts
Зарабатываю
деньги
любыми
способами
Got
plays
no
ball
court
Играю
без
площадки
для
игры
в
мяч
N
I
fall
under
all
sports
И
я
увлекаюсь
всеми
видами
спорта
Got
green
like
a
golf
course
Стал
зеленым,
как
поле
для
гольфа
N
I
rode
in
a
small
Porsche
И
я
ездил
на
маленьком
Порше
Wit
a
bad
bitch
Был
крутой
сучкой
Back
shots
on
all
fours
Удары
в
спину
на
четвереньках
And
shorty
got
a
habit
И
у
коротышки
появилась
привычка
She
call
magic
Она
называет
это
магией
After
she
took
her
a
long
snort
После
того,
как
она
взяла
ее
долго
нюхать
LIfe
is
what
Жизнь-это
то,
что
You
make
it
out
to
be
Вы
делаете
это,
чтобы
быть
I
swear
niggaz
got
it
out
for
me
Клянусь,
ниггеры
сделали
это
для
меня
Nd
the
AR
got
night
vision
И
у
меня
есть
прибор
ночного
видения
Scope
you
right
from
the
balcony
Я
вижу
тебя
прямо
с
балкона
Nd
we
ain't
worried
bout
nobody
И
мы
ни
о
ком
не
беспокоимся
We
gon
skip
the
formality
Мы
обойдемся
без
формальностей
Cuz
you
can't
fuck
wit
Потому
что
ты
не
можешь
трахаться
с
нами
M.R.
Smylez
bitch
Сука
М.Р.
Смайлз
Finish
him
fatality
Прикончи
его
до
смерти
See
we
don't
deal
Видишь,
мы
не
договариваемся
Wit
no
Basic
У
нас
нет
бейсика
No
Reebok
no
Aasic
Нет
Рибока,
нет
Аазика
Got
a
bad
bitch
У
меня
классная
сучка
That
slay
shit
Это
убойное
дерьмо
With
her
tits
done
С
ее
сиськами
No
face
lift
Без
подтяжки
лица
When
the
drip
come
Когда
поставят
капельницы
She
crave
it
Она
этого
жаждет
Loves
to
sip
some
Любит
немного
выпить
And
if
that
pussy
И
если
эта
киска
Lookin
so
good
Выглядит
так
аппетитно
Swear
ya
god
Клянусь
богом
I'll
taste
it
я
попробую
ее
на
вкус
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
пояса
I
know
where
I
came
from
Я
знаю,
откуда
я
родом
Where
I
got
my
name
from
Откуда
у
меня
такое
имя
Where
I
sold
cocaine
from
Там,
где
я
продавал
кокаин,
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже,
Where
I
learned
the
game
from
Там,
где
я
научился
этой
игре,
I'm
never
gon
change
Я
никогда
не
изменюсь.
I'm
never
gon
change
Я
никогда
не
изменюсь
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
I
know
where
I
came
from
Я
знаю,
откуда
я
родом
Where
I
got
my
name
from
Откуда
я
получил
свое
имя
Where
I
sold
cocaine
from
Где
я
продавал
кокаин
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
Where
I
learned
the
game
from
Где
я
научился
этой
игре
I'm
never
gon
change
Я
никогда
не
изменюсь
I'm
never
gon
change
Я
никогда
не
изменюсь
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
Middle
finger
Средний
палец
To
a
fuckin
creep
С
гребаным
подонком
Was
in
Sugarland
Был
в
Сахарной
стране
But
ain't
nothin
sweet
Но
там
нет
ничего
сладкого
About
a
hundred
treats
Около
сотни
угощений
Phone
ringing
Звонит
телефон
Who
want
to
eat
Которые
хотят
есть
Bitches
say
I
only
talk
money
Сучки
говорят,
что
я
говорю
только
о
деньгах.
I
say
shit
Я
говорю
"дерьмо"
That's
all
I
was
taught
ta
speak
Это
все,
чему
меня
учили
говорить
But
when
it
comes
Но
когда
это
произойдет
To
lending
out
money
К
выдаче
денег
взаймы
You
look
both
ways
Ты
смотришь
в
обе
стороны
Like
when
you
cross
the
street
Например,
когда
ты
переходишь
улицу
I
just
want
to
be
rich
tho
Я
просто
хочу
разбогатеть,
хотя
Cross
the
bridge
Перейду
мост
Wit
ya
bitch
bro
С
твоей
сучкой,
братан
She
bounce
on
the
dick
Она
подпрыгивает
на
члене
Like
a
6'4
Как
6 футов
4 дюйма.
Then
it's
Cash
App
or
the
Venmo
Тогда
это
Cash
App
или
Venmo
I
always
know
Я
всегда
знаю
What
the
game
would
bring
Что
принесет
эта
игра
That's
why
tf
we
get
it
in
fo
Вот
почему,
если
мы
получим
это
в
будущем
But
you
fake
niggaz
Но
вы
фальшивые
ниггеры
Are
not
the
real
thing
Это
не
то,
что
на
самом
деле
That's
a
true
definition
of
a
dildo
Это
истинное
определение
фаллоимитатора
When
I
touch
the
scene
Когда
я
прикасаюсь
к
сцене
I'm
drippn
bitch
like
a
submarine
Я,
сучка,
плавная,
как
подводная
лодка
FN
on
me
tucked
in
the
jeans
Ты
сидишь
на
мне,
заправленный
в
джинсы
Like
a
drum
machine
Как
драм-машина.
Yea
slim
I
said
fuck
ya
team
Да,
слим,
я
сказал,
да
пошла
вы
все,
команда
I
gotta
couple
guns
У
меня
есть
пара
пистолетов
One
wit
a
beam
Один
с
лучом
One
shoot
wild
like
Kyle
Kuzma
Один
стреляет
как
Кайл
Кузьма
Other
on
point
like
Danny
Green
Другой
метко,
как
Дэнни
Грин
Let
me
slow
down
shit
Дай
мне
притормозить,
черт
возьми,
Let
me
chill
Дай
мне
остыть
I'm
on
my
grind
Я
работаю
над
собой
Til
half
a
mil
Пока
не
заработаю
полмиллиона
Let
a
half
a
mil
Дай
полмиллиона
Flip
past
a
mil
Сбросьте
миллион
долларов
Then
triple
it
up
А
потом
увеличьте
в
три
раза
Like
Bradley
Beal
Как
Брэдли
Бил
House
niggaz
cant
last
the
field
Домашние
ниггеры
не
могут
продержаться
на
поле
боя
Nd
broke
nigga
got
it
bad
fr
У
разорившегося
ниггера
все
плохо.
You
should
swallow
Вы
должны
проглотить
A
whole
bag
of
pills
Целая
пачка
таблеток
If
you
snitched
Если
ты
настучал
On
ya
man
На
тебе,
парень
Over
Ass
and
Bills
Из-за
задницы
и
счетов
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
I
know
where
I
came
from
Я
знаю,
откуда
я
родом
Where
I
got
my
name
from
Откуда
я
взял
свое
имя
Where
I
sold
cocaine
from
Откуда
я
продавал
кокаин
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
Where
I
learned
the
game
from
Где
я
научился
этой
игре
I'm
never
gon
change
Я
никогда
не
изменюсь.
I'm
never
gon
change
Я
никогда
не
изменюсь.
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
I
know
where
I
came
from
Я
знаю,
откуда
я
родом
Where
I
got
my
name
from
Откуда
я
взял
свое
имя
Where
I
sold
cocaine
from
Откуда
я
продавал
кокаин
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
Where
I
learned
the
game
from
Где
я
научился
этой
игре
I'm
never
gon
change
Я
никогда
не
изменюсь.
I'm
never
gon
change
Я
никогда
не
изменюсь.
Ten
toes
down
На
десять
пальцев
ниже
Ten
toes
Десять
пальцев
на
ногах
We
keep
it
solid
Мы
держимся
молодцом
Made
Royalty
Зарабатываем
гонорары
We
Chase
Bands
Мы
гоняемся
за
группами
Oh
we
gon
get
this
money
playa
О,
мы
заработаем
эти
деньги
прямо
сейчас
U
already
know
Ты
уже
знаешь
That
was
The
Preview
Это
был
предварительный
просмотр
Let's
get
ready
Давайте
приготовимся
For
this
Best
Unknown
2 coming
К
выходу
"Лучшего
неизвестного-2"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Durrell Toppin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.