Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 points
je
fais
un
ball-in
3 points,
I
make
a
ball-in
C'est
moi
le
baller
I'm
the
baller
J'suis
pas
lil
bow
wow
I'm
not
Lil
Bow
Wow
On
a
des
dollars
We
got
dollars
Non
j'suis
pas
sugar
daddy
No,
I'm
not
a
sugar
daddy
Lève
toi
et
boss
baby
Get
up,
boss
baby
Ramène
nous
des
sous
baby
Bring
us
some
money,
baby
Ramène
nous
des
sous
Bring
us
some
money
J'la
paye
pas
pour
la
baiser
I
don't
pay
her
to
fuck
Même
si
j'suis
aisé
Even
if
I'm
well-off
J'pense
pas
qu'on
se
connaissait
I
don't
think
we
knew
each
other
Sers-moi
un
verre
de
hennessy
Pour
me
a
glass
of
Hennessy
Dans
la
poitrine
In
the
chest
Je
glisse
ma
lame
I
slide
my
blade
On
va
te
finir
et
prendre
ton
âme
We're
gonna
finish
you
and
take
your
soul
Ah
Attend,
Attend
pas
trop
Ah,
wait,
don't
wait
too
long
Si
tu
dois
le
faire
vas-y
fait
le
If
you
have
to
do
it,
go
ahead
and
do
it
Vas-y
fait
le
Go
ahead
and
do
it
Faut
du
cran
pour
detoner
It
takes
guts
to
detonate
Tu
me
vois
pas
comme
le
taulier
You
don't
see
me
as
the
boss
Comme
le
taulier
je
donne
le
go
t'es
rafaler
Like
the
boss,
I
give
the
go,
you're
riddled
with
bullets
T'es
rafaler
You're
riddled
with
bullets
Je
les
ai
tous
éteint
I
turned
them
all
off
Je
les
ai
tous
éteint
I
turned
them
all
off
J'fais
tout
comme
le
dark
et
j'les
ai
tous
éteint
I
do
everything
like
the
dark
and
I
turned
them
all
off
Que
des
plavon
ganté
Only
gloved
ceilings
L'argent
me
fait
bander
Money
makes
me
hard
J'fais
tout
pour
les
mapé-sa
I
do
everything
for
the
money
Il
y
a
que
ça
de
vrai
That's
all
that's
real
Je
les
ai
tous
éteint
I
turned
them
all
off
Je
les
ai
tous
éteint
I
turned
them
all
off
J'fais
tout
comme
le
dark
et
j'les
ai
tous
éteint
I
do
everything
like
the
dark
and
I
turned
them
all
off
Que
des
plavon
ganté
Only
gloved
ceilings
L'argent
me
fait
bander
Money
makes
me
hard
J'fais
tout
pour
les
mapé-sa
I
do
everything
for
the
money
Il
y
a
que
ça
de
vrai
That's
all
that's
real
Ok
ok
ok
ok
moi
j'suis
le
dark
eux
zepecké
Okay,
okay,
okay,
okay,
I'm
the
dark,
they're
broke
Détesté
comme
les
béké
Hated
like
the
"béké"
Une
descente
et
coup
de
béquille
A
raid
and
a
crutch
blow
Ok
ok
ok
ok
on
peut
te
refaire
ta
façade
Okay,
okay,
okay,
okay,
we
can
redo
your
face
Vire
ta
tête
n'est
pas
passable
Turn
your
head,
it's
not
passable
Vilaine
depuis
le
bac
à
sable
Ugly
since
the
sandbox
Orh
on
a
pas
trop
glow
up
Oh,
we
didn't
glow
up
too
much
J'écoute
toujours
guwop
I
still
listen
to
Guwop
Avec
Jack
j'suis
fucked'up
With
Jack,
I'm
fucked
up
Bébé
je
rentre
pas
la
night
Baby,
I'm
not
coming
home
tonight
M'attend
pas
toute
la
night
Don't
wait
for
me
all
night
Pas
toute
la
night
Not
all
night
Le
vrai
c'est
Malakay
The
real
one
is
Malakay
On
va
t'abattre
dans
la
calle
We're
gonna
take
you
down
in
the
street
Je
les
ai
tous
éteint
I
turned
them
all
off
Je
les
ai
tous
éteint
I
turned
them
all
off
J'fais
tout
comme
le
dark
et
j'les
ai
tous
éteint
I
do
everything
like
the
dark
and
I
turned
them
all
off
Que
des
plavon
ganté
Only
gloved
ceilings
L'argent
me
fait
bander
Money
makes
me
hard
J'fais
tout
pour
les
mapé-sa
I
do
everything
for
the
money
Il
y
a
que
ça
de
vrai
That's
all
that's
real
Je
les
ai
tous
éteint
I
turned
them
all
off
Je
les
ai
tous
éteint
I
turned
them
all
off
J'fais
tout
comme
le
dark
et
j'les
ai
tous
éteint
I
do
everything
like
the
dark
and
I
turned
them
all
off
Que
des
plavon
ganté
Only
gloved
ceilings
L'argent
me
fait
bander
Money
makes
me
hard
J'fais
tout
pour
les
mapé-sa
I
do
everything
for
the
money
Il
y
a
que
ça
de
vrai
That's
all
that's
real
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Malaïn Djalo
Album
DVRK
Veröffentlichungsdatum
11-02-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.