Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TU
REGRESARAS
ВЫ
ВЕРНЕТЕСЬ
Y
no
sacarte
de
mi
mente
И
не
выбросить
тебя
из
головы
Y
quererte
siempre
и
всегда
люблю
тебя
Que
quiero
que
me
beses
hoy
Я
хочу,
чтобы
ты
поцеловал
меня
сегодня
Porque
el
caminar
потому
что
прогулка
Bajo
soledad
в
одиночестве
Dejó
rastros
de
mi
corazón
оставил
следы
моего
сердца
Pero
a
lo
mejor,
tú
regresarás
Но,
может
быть,
ты
вернешься
Regresarías
tú
feliz
ты
бы
вернулся
счастливым
Y
me
quedaría
yo
sin
ti
И
я
бы
остался
без
тебя
Tú
cambiarás
ты
изменишься
Que
nunca
pienses
tú
volver
Что
ты
никогда
не
думаешь
вернуться
Y
de
las
nubes
me
dejes
caer
И
позволь
мне
упасть
с
облаков
Sin
tus
besos
без
твоих
поцелуев
Me
encuentro
en
el
desierto
Я
нахожусь
в
пустыне
Me
sumerjo
en
el
silencio
Я
погружаюсь
в
тишину
Sólo
imaginar
cómo
terminar
Только
представьте,
как
закончить
Confundo
sentimientos
я
путаю
чувства
Que
no
quiero
yo
calmar
что
я
не
хочу
успокаиваться
Hacia
mi
caminará
Он
пойдет
ко
мне
El
momento
que
hará
todo
terminar
Момент,
когда
все
закончится
Pero
a
lo
mejor,
tú
regresarás
Но,
может
быть,
ты
вернешься
Regresarías
tú
feliz
ты
бы
вернулся
счастливым
Y
me
quedaría
yo
sin
ti
И
я
бы
остался
без
тебя
Tú
cambiarás
ты
изменишься
Que
nunca
pienses
tú
volver
Что
ты
никогда
не
думаешь
вернуться
Y
de
las
nubes
me
dejes
caer
И
позволь
мне
упасть
с
облаков
Aquí
espero
que
regreses
Здесь
я
надеюсь,
что
ты
вернешься
No
quiero
quedarme
en
las
nubes
Я
не
хочу
оставаться
в
облаках
Hasta
que
vuelvas!
Пока
ты
не
вернешься!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.